English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ S ] / So what's the big deal

So what's the big deal traducir francés

104 traducción paralela
So what's the big deal?
Alors?
So what's the big deal?
Tu n'as pas tous tes esprits!
So, what's the big deal?
Où est le mal?
So I'll be the writer. What's the big deal?
Et alors, où est le problème?
- So what's the big deal with Liberty Day?
- Et cette fête de l'indépendance?
So, What's the big deal?
Et alors?
So what's the big deal?
Alors quel est le problème?
So, what's the big deal?
Et alors?
So what's the big deal?
Alors, qu'est-ce qui se passe?
Half the school knows about you and Sal, so what's the big deal?
La moitie de l'ecole est au courant pour toi et Sal, alors c'est quoi le probleme?
So, what's the big deal? I mean, just come back another time.
Reviens plus tard.
So what's the big deal?
Où est le problème, alors?
Both of you! What's the big deal? So I did some things wrong.
Sortez tous les deux! D'accord, j'ai commis quelques erreurs.
- It's an apartment. - What is the big deal? - So get rid of it.
Elle a rangé mes vêtements par type de tissu.
So, what's the big deal?
Je reviens tout de suite.
- So what's the big deal?
Ce n'est pas compliqué.
- So what's the big deal? - What's the big deal?
Où est le problème?
So what's the big deal? Business slow for you people?
Vous manquez de boulot en ce moment?
Listen, the job is finished, so what's the big deal with the delivery?
Le boulot est fait, la livraison peut attendre.
So what's the big deal? Turn around and find the road.
On s'est trompés, c'est pas grave.
So what's the big deal?
Qu'est-ce qui se passe?
- You know I'm in rehearsal! I knew you'd be through by 5, so what's the big deal?
Tu devais finir à 5h, où est le problème?
So what's the big deal? OK.
Alors, c'est quoi le problème?
- So what's the big deal?
Quel est le problème?
So, there's no sound. What's the big deal?
Ici, il n'y a pas de bruit, mais c'est pas grave.
What's the big deal? So I told a little fib, and now people think I'm God.
J'ai dis un truc bidon et on me prend pour Dieu.
So what's the big deal?
Et alors?
SO WE THOUGHT WE'D COME HAVE A DRINK. WHAT'S THE BIG DEAL?
On voulait pendre un pot, ça te gène?
So I didn't cry. What's the big deal?
J'ai pas pleuré, et alors?
So, what's the big deal?
C'est pas la mer à boire.
So it's a gay bar. What's the big deal?
C'est un bar gay, et alors?
She dragged me to the concert. So I went, what's the big deal?
Elle m'y a traîné, j'y suis allé.
So you have to go see Stan What's the big deal?
"Je m'en fiche." "Tu es belle, quoi que tu fasses."
So, what's the big deal, you know? Why is he running?
Alors pourquoi il se tire?
So, she's divorced. What is the big deal?
Elle est divorcée, où est le problème?
What's the fucking big deal. So we got syphilis?
On a la syphilis, et alors?
Listen, we've conjured magical beings before, so, you know, hey, what's the big deal?
Ecoute, on a déjà conjuré des êtres magiques, alors, où est le problème?
So, what's the big deal?
Où est le problème?
I'm sorry. What's the big deal? So we miss a few minutes.
Désolée, mais c'est pas si grave si on rate quelques minutes.
What's the big deal? Is it so odd for you that I have someone in my life?
C'est si bizarre que ça que je sois avec quelqu'un?
So maybe I'm being stupid. What's the big deal?
Bon, je vais peut-être faire une bêtise.
So what's the big deal?
Alors où est le problème?
So, fuck it. What's the big deal?
Où est le problème?
So what's the big deal? Why don't you just tell me what happened?
Pourquoi tu me racontes pas?
So what's the big deal?
Et alors où est le problème?
Look, I know that you told jackie, so what's the big fucking deal?
Je sais que tu l'as dit à Jackie, alors où est le problème, merde?
So what's the big fucking deal for you?
En quoi cela vous pose-t'il un putain de problème?
SO WHAT'S THE BIG DEAL?
Alors quel est le problème?
Mm-hmm. Well, if we are so friggin'close, what's the big deal?
Eh bien, puisque nous sommes si foutrement proches, ou est le probleme?
You don't know her so what's the big deal?
Vous ne la connaissez pas, donc c'est pas grave.
so what's the big deal?
Alors ou est le problème?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]