Stewie traducir francés
1,349 traducción paralela
You really think splashing magic water on Stewie will keep him out of hell?
Vous pensez vraiment qu'asperger Stewie d'eau magique le protégera de l'enfer?
Your father won't let up about Stewie getting baptised.
Peter, ton père veut toujours que Stewie se fasse baptiser.
If we get Stewie baptised, you and all other old people have to acknowledge and be aware there's crap in the corners of your mouth.
Si on baptise Stewie, Toi et toutes les autres personnes âgées doivent reconnaître et être conscientes, qu'il y a de la merde au coin de votre bouche.
I'm sorry, Mr Griffin, but I can't baptise little Stewie today.
Désolé, Mr Griffin. Mais je ne peux pas baptiser le petit Stewie aujourd'hui.
Stewie Griffin, I baptise you in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Stewie Griffin, je te baptise, au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit.
Stewie, you don't look so good.
Stewie, tu n'as pas l'air bien.
Stewie!
Stewie!
Stewie's been exposed to tainted holy water.
Il est clair pour moi que Stewie a été exposé à de l'eau bénite impure.
Peter, you had Stewie baptised behind my back?
Peter! Tu as baptisé Stewie dans mon dos? !
It's sad seeing Stewie in that plastic bubble.
C'est un peu triste de voir Stewie dans cette bulle de plastique.
Remember, don't touch Stewie.
Souvenez vous les enfants, ne touchez pas Stewie.
I see London, I see France, I see Stewie's unsightly chapped ass.
Je vois Londres, je vois la France. Je vois la vilaine raie du cul de Stewie.
Hey, Stewie, three o'clock.
Hey, Stewie, il est 3 heures!
Relax, Stewie.
Relax, Stewie.
Stewie's more wound up than Dad was that time he took steroids.
Stewie est encore plus énervé que papa quand il avait pris des stéroïdes.
Then killed him, and hollowed him out into an ashtray for Stewie.
Ensuite je l'ai tuée et vidée pour faire un cendrier pour Stewie.
Stewie.
Stewie.
Stewie, you didn't tell me you were having a friend over.
Stewie, tu m'as pas dit que tu recevais un ami.
What are you girls doing, little dude?
Voilà! Stewie, mon bonhomme...
Stevee.
Stewie!
We already got Chris, Stewie, Richie, Joanie, Greg, Marcia,
On a déjà Chris, Stewie, Richie, Joanie, Greg, Marcia,
If it isn't my half-brother, Stewie!
On dirait bien mon demi-frère, Stewie!
Stewie.
- Stewie.
Yay, Stewie.
Ouais, Stewie.
Stewie, there you are.
Stewie, te voilà.
With Stewart out of the picture, this whole playground is under my control.
Avec Stewie hors jeu, tout le terrain de jeu est sous mon contrôle.
Stewie, you're alive!
Stewie, tu es vivant!
Hey, no problem, Stewie.
Hé, pas de problème, Stewie.
Oh, God, I feel more delirious than my cousin, Stewie Cruise.
Oh, je suis encore plus ravi que mon cousin, Stewie Cruise.
Hey, Lois... look how short Stewie is.
Hé, Lois... Regarde comme Stewie est petit.
Stewie?
Stewie?
Meg, I need you to baby-sit Stewie tomorrow afternoon.
Meg, j'ai besoin que tu gardes Stewie demain après-midi.
The spectators hold their breath as Stewie Griffin is America's last hope... to take home the gold.
Les spectateurs retiennent leur souffle, pour Stewie Griffin le dernier espoir américain... pour ramener l'or.
Hey, Stewie, I just took a nap.
Hé, Stewie, je viens de faire un petit somme.
Stewie is cool.
Stewie est cool.
All right, Cathy, it looks like Stewie Griffin is preparing to begin the floor routine.
Très bien, Cathy, il semble que Stewie Griffin se prépare à commencer son ballet.
Stewie one, you zero.
Stewie un, toi zéro.
Stewie, what are you doing?
Stewie, qu'est ce que tu fais?
Hey, I'm Stewie Griffin, and I'm going to be kicking my dad's ass all day today.
Hé, je suis Stewie Griffin, et je vais frapper le cul de mon père toute la journée d'aujourd'hui.
Come on, Stewie.
Vas-y, Stewie.
Oh, my God, Stewie, honey!
Oh, mon Dieu, Stewie, chéri!
- Stewie?
- Stewie?
Okay, Meg, if this works, then we might just have a chance at getting Stewie back.
OK, Meg, si ça marche, on aura peut être une chance que Stewie revienne.
Stewie?
Stewie? !
! Stewie, if you can hear me head for Meg's butt!
Stewie, si tu peux m'entendre va vers le cul de Meg!
Are you sure Stewie can find his way out?
Vous êtes sûr que Stewie pourra trouver la sortie?
If Stewie can't find his way out of Meg's ass, we have to enter the other realm and get him ourselves.
Si Stewie ne trouve pas le chemin du cul de Meg, nous devons entrer dans l'autre monde et aller le chercher nous-même.
Stewie, you're all right!
Stewie, tu vas bien!
See, there's Stewie's room, Chris'room, Meg's room...
La chambre de Stewie, la chambre de Chris, la chambre de Meg...
Victory's Stewie's.
La victoire être en Stewie.
- I agree with Stewie.
Je suis d'accord avec Stewie.