Teenie traducir francés
100 traducción paralela
Because it happened to Teenie, that works in my father's shop... when she was out walking at Puddocky with her boyfriend.
parce que c'est arrivé à Teenie, qui travaille dans la boutique de mon père... lorsque qu'elle est sorti à Puddocky avec son ami.
But alas, I was felled by my 4th wife, Teenie.
Mais, hélas, j'ai été terrassé par ma 4e femme, Teenie.
A seat cushion for Teenie!
Je suis devenu un coussin pour Teenie!
- Uh, Teenie! - It's all my fault!
C'est de ma faute, tout ça!
Even if I had to go back to that junk pile even as Teenie's seat cushion, I wouldn't mind because I have known real love.
Même si je dois retourner au milieu de ce bric-à-brac, même si je redeviens le coussin de Teenie, ça m'est égal car j'aurai connu le véritable amour.
please can't you just stay one more itty bitty teenie weenie moment?
Tu ne peux pas rester un tout petit peu plus, s'il te plaît?
[Warped Sound]? It was an itsy-bitsy teenie-weenie? a savage political farce that dared ridicule all ideologies at the height of the Cold War.
L'œuvre de Billy Wilder, scénariste dans les années 30, puis réalisateur à partir des années 40 est un parfait exemple.
Had a real scare with Murray and a teenie piece of weenie.
J'ai eu très peur avec Murray et un bout de saucisse.
Ok, this one is Teeni and this one is Beenie.
Ok. Celle-ci est Teenie et celle-là est Beenie.
I am trying to help save the whales and Teeni and Beenie are my whales.
J'essaie d'aider à sauver les baleines et Teenie et Beenie sont mes baleines.
Teenie nominated Barb, so that's how it happened.
Teenie a nominé Barb, c'est comme ça que c'est arrivé.
And when Teenie told me, at first I thought,
Quand Teenie m'en a parlé, j'ai pensé que c'était idiot.
Sarah, Teenie, Ben!
Sarah, Teenie, Ben!
So you need to finish Teenie's costume. It's a snap. Patch Ben's jeans.
Tu dois finir le costume de Teenie, recoudre le jean de Ben et surveiller les garçons.
You need to deliver Teenie's costume to the front of the school by 3 : 30 sharp, and pick up some black tights on the way to go with it.
Tu dois apporter le costume à Teenie à 15 h 30, et achète-lui un collant noir.
Teenie, I'm here.
Teenie, je suis là.
Teenie's devastated, completely heartbroken.
Teenie est dévastée, inconsolable.
Now, Teenie was prancing around in a pair of old pantyhose.
Teenie a dû s'exhiber avec un vieux collant de femme.
Uh, the chinese used to bang pots and pans to scare off the demons trying to devour the earth, according to Teenie.
Les Chinois tapaient sur des casseroles pour chasser les démons qui essayaient de dévorer la terre, d'après Teenie.
Teenie, go get your costume.
- Teenie, va chercher ton costume.
Thanks. I don't know where your jacket is, Teenie.
Je ne sais pas où est ta veste.
How did it get there, Teenie? I don't know.
- Elle était par terre, entre les maisons.
Um, I don't know, Teenie.
Laisse ton frère tranquille.
I'm gonna have to drop you and Ben with Teenie McAllister.
Je vais devoir vous déposer avec Teenie McAllister, Ben et toi.
And remind Teenie that today is honey bees.
Et rappelle à Teenie qu'aujourd'hui c'est le jour des abeilles.
- Teenie.
- Teenie.
Boys, why don't you go visit with Teenie.
- Les garçons, allez voir Teenie.
Teenie, that bottle was brand new.
Teenie, cette bouteille était pleine.
What are they thinking? Teenie heard everything.
- Teenie a tout entendu.
Teenie, go get your father and Margene, and tell them we're making breakfast here this morning.
Teenie, va chercher ton père et Margene et dis-leur qu'on prépare le petit-déjeuner.
And Sarah and Teenie. Do you want them to think it's all right to run around dressed like that?
Tu veux que Sarah et Teenie croient que c'est normal de se balader dans cette tenue?
It makes a teenie little hole going in but coming out... oh... it's a big slice of cherry pie!
Ca fait un tout petit trou pour entrer. En en sortant... ça fait un trou gros comme un cratère.
Sarah, just take Teenie and please go outside.
- Sarah, emmène Teenie dehors.
Yes, it's Teenie.
Oui, c'est Teenie.
Okay, number one- - Teenie's baptism, saturday.
Tout d'abord, le baptême de Teenie samedi.
Uh, Ben is team captain in baseball, and Teenie is a handful, but that's to be expected from a child in the gate program- - gifted and talented- - a handful.
Ben est capitaine de l'équipe de base-ball, et Teenie nous donne du fil à retordre, mais c'est normal pour une enfant inscrite au programme EDT... Enfants Doués et Talentueux... et remuants.
Teenie turned eight and she's getting baptized this weekend.
Elle vient d'avoir huit ans. On va la baptiser.
And-and she hardly knows Teenie outside of little clues like this.
Elle connaît à peine Teenie, sauf en photo.
Where's the phone?
Où est le téléphone? Teenie!
Oh, bye, Teenie.
- Au revoir, ma puce.
Teenie, sit down.
Teenie, assieds-toi.
Teenie, go home.
Teenie, rentre à la maison.
I wanted to bring by Teenie's Game Boy before I head back to the airport.
Je voulais rapporter la Game Boy de Teenie avant de prendre l'avion.
Now I talked to mom and she said that she would be more than happy to baptize Teenie in their ward's vault.
J'ai parlé à maman, et elle a dit qu'elle serait ravie de baptiser Teenie dans leur paroisse.
And Teenie is following right in her footsteps.
Et Teenie suit ses traces.
I'm sorry, Teenie.
Je suis désolée, Teenie.
Teenie needs to be registered for school today.
Il faut inscrire Teenie à l'école, aujourd'hui.
- Are you thinkin'what I am? - Teenie!
- Vous lisez mes pensées?
- Teenie!
Pense à Teenie!
Teenie has a little classroom pageant at 4 : 00.
Teenie a un spectacle.
Teenie, you grab your lunch, I'll start the car.
- D'accord.