Terrance traducir francés
591 traducción paralela
WITNESS FLIGHT LIEUTENANT WILLIAM TERRANCE DECKER, ROYAL FLYING CORPS,
Voici le capitaine William Terrence Decker, du Royal Flying Corps.
This is Terrance. I think I got it.
Je crois que je le tiens.
Terrance Feinstein and Charles Wilson... two special-effects artists reputedly working on a top-secret project... for the makers of the Freddy Krueger films... were found brutally slashed to death early this morning.
Terry Feinstein et Charles Wilson. Les deux hommes, qui travaillaient sur un projet ultra-secret pour la série des Freddy, ont été retrouvés éventrés ce matin.
Mr Cokely, our records show that in 1942 you lived in Terrance, Nebraska an hour's drive away from Aubrey, Missouri.
M. Cokely, nous savons qu'en 1942, vous viviez à Terrance, Nebraska, non loin d'Aubrey, Missouri.
Terrance will have his clone tomorrow.
Mais Terrance présente son clone humain demain.
Terrance, I know the class can hardly wait to see yours.
Terrance, la classe meurt d'envie de voir ton travail.
Who are Terrance and Phillip, and why are they different?
Qui sont "Terrance et Phillip"? Leurs voix sont si différentes!
Terrance and Phillip is a show the boys watch.
Les garçons de South Park aiment regarder cette émission.
Back to Terrance and Phillip.
Retrouvons "Terrance et Phillip"!
- Hey Terrance, I think I have to fart.
Salut Terrance, je vais péter.
Hey, Terrance, now that you farted I think I might fart too.
Terrance, maintenant que t'as pété, je vais péter aussi.
- It's Terrance and Phillip.
C'est "Terrance et Phillip".
- You're exactly right, Terrance.
T'as raison.
Your stupid mother made me miss Terrance and Phillip.
Ta conne de mère m'a fait rater "Terrance et Phillip".
She informed me that some of you might be watching Terrance and Phillip.
Certains d'entre vous regardent une vilaine série, "Terrance et Phillip".
I'm requesting that you don't watch Terrance and Phillip anymore.
Je vais conseiller à vos parents de ne plus jamais vous laisser regarder "Terrance et Phillip".
- Not watch Terrance and Phillip?
- Pour toujours?
We're gonna miss Terrance and Phillip.
Merde, on va rater "Terrance et Phillip" ce soir.
- Hey, Terrance and Phillip is on.
Les mecs, c'est l'heure.
Back to Terrance and Phillip.
Voici "Terrance et Phillip".
- You're such an asshole, Terrance.
- T'es un trou du cul.
We're not watching Terrance and Phillip, I swear.
On regarde pas, je te jure. Enfin Cartman, si.
We were watching Terrance and Phillip and...
Je sais pas, on regardait "Terrance et Phillip" et...
Terrance and Phillip? So that show is to blame.
C'est donc cette série la responsable.
Terrance, what color is the wind?
C'est de quelle couleur le vent?
- No, Terrance, why don't you tell me?
Non, Terrance.
We will be taking Terrance and Phillip off the network and replacing it with She's the Sheriff, starring Suzanne Somers.
Par conséquent, "Terrance et Phillip" est retirée de l'antenne et remplacée par une rediffusion de Mme le Shérif.
We got Terrance and Phillip canceled.
"Terrance et Phillip" ne sera plus diffusée.
Hey, Stan, now what are we gonna do for entertainment?
Sans "Terrance et Phillip" on va faire quoi pour se distraire?
Move! The Terrance Phillip Thanksgiving Special is on.
Casse-toi, il y a "Terrance et Phillip" spécial Thanksgiving.
Terrance, looks like a good place to start a colony.
C'est l'endroit rêvé pour installer une colonie.
Coming up next on the special, Phillip farts on Terrance and laughs.
Bientôt la suite de "Terrance et Phillip". Ils vont péter et rigoler.
Now back to part two of The Terrance Phillip Thanksgiving Special.
Retrouvons la 2e partie de "Terrance et Phillip".
We'll be back to part 14 of Terrance Phillip right after this.
Ne manquez pas la suite de "Terrance et Phillip", après ça.
Say, did anybody see that Terrance and Phillip special last month?
Vous avez vu le Spécial Terrance et Phillip l'autre jour...
Terrance.
Terrance...
Then I'm going to go with you, Terrance.
Je t'accompagne, Terrance.
- Here in the heart of Africa... - Come on, Grandpa. We wanna watch Terrance and Phillip.
Laisse-nous "Terrance et Phillip"!
- Oh you got me Terrance!
- Tu m'as eu, Terrance.
Your dad is watching Terrance and Phillip!
Ton père regarde Terrance et Phillip!
Wow, Terrance and Phillip dolls.
Y'a des poupées Terrance et Phillip!
They're even signed. - Wow!
Dédicacées par Terrance et Phillip en personne.
- I need $ 17 to win Terrance and Phillip dolls.
J'ai besoin de 17 $.
No, we have to win the dolls.
On peut pas, je veux les Terrance et Phillip.
- We're gonna try to win those dolls.
Je peux vous aider? On veut gagner les Terrance et Phillip.
We don't have any money left to win the dolls.
On n'a plus de fric pour les Terrance et Phillip.
I want the Terrance and Phillip dolls.
Non, je veux les Terrance et Phillip.
Win seven toothpicks, then trade them in for the dolls.
Il faut 7 cure-dents Bon Jovi, pour gagner les Terrance et Phillip.
- Those dolls are ours.
On va gagner les Terrance et Phillip.
- Yes, Terrance?
- Oui, Terrance.
- Alright Terrance!
- D'accord, Terrance.