English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ U ] / Ue

Ue traducir francés

490 traducción paralela
Giddyap!
H ue!
Giddyap, Toby!
H ue, Toby!
Giddyap, there!
Hue! H ue!
" The va / ue of drugs thus seized is enormous.
" La valeur des drogues ainsi saisies est énorme.
That was wonderful!
C'était mag n ifiq ue.
# Come true-ue # Just close your drowsy eyes my dear
Je connais un endroit où les contes de fées...
- I'd like to have everything ready for you.
ue to. udt soit prêt pour toi.
I'm so disappointed in myself.
Je suis si dé? ue par moi-même...
A burglar alarm especially designed to give me heartburn.
Une alarme specialement con  ue pour me donner des brûlures d'estomac.
What do you want me to do with "that"?
- Qu'est-ce que vous voulez ue je fasse de ça?
Do I know you?
Est-ce q ue je vous connais?
I can't tell whether you're my junior or my senior
I I i mporte peu q ue tu sois mon cadet ou mon aîné
I only learned to shop-Iift
Je n'ai appris q ue le vol à'étalaje :
If you must use a false name...
Puisq ue vous uti I isez un faux nom
Whatare you doing?
Qu'est-ce q ue vous faites?
Whatare you doing?
Qu'est-ce q ue tu fais?
What is this?
Qu'est-ce q ue c'est?
This young man represents the country's progress only wanted to watch the match. Don't you think it's a great sportive detail?
Ce jeune homme qui représente le futur du pays ne voulait que regarder le match de foot ne croyez pas ue ce un détail très dingue et "sportiviste"?
What's wrong, are you searching for something?
Vous avez perdu q uelq ue chose? Oh, vous saignez!
Red S.S... 755 UE 75.
DS rouge, 755 UE 75.
- Why are you such a pain in my ass now?
U'est-ce ue tu viens m'emmerder I maintenant?
What do those two letters on your hat mean? U.E.?
Que veulent dire ces deux lettres UE sur votre chapeau.
A seizure
Elle fait ue attaque!
All Moo _ rakers prepare to dock a _ d co _ ti _ ue radio sile _ ce.
Moonrakers, préparez-vous à accoster et continuez le silence radio.
When the natives get restless someplace they put that out. Hook some more cannon fodder.
Quand les gens deviennent racistes, dans ue ville, ils font paraître ça... et ils prennent des porte-flingues.
Tr-u-u-ue lo-o-o-ove. True love.
Le véritable amour.
Let him hit ya again.
- Laisse-le te frapper encore ue fois.
- Sorry, Mike, for a minute there....
- Désolé Mike, pour ue minute...
Nobody knows it wae ue, so we're still OK.
Personne sait que c'est nous. Pour le moment c'est bon.
They'll come to ue.
Les flics nous trouveront bien.
They think it turns ue on.
Il pense que ça nous excite.
Three days ago, neither of ue would pull a stunt like this, but if you met my husband, you'd understand why.
Il y a trois jours, on aurait été incapables de faire ça, mais si vous connaissiez mon mari, vous comprendriez.
Nobody would believe ue.
Personne nous croira.
They're charging ue with murder.
On nous inculpe de meurtre.
Follow ue.
Suis-nous.
All this for ue?
Tout ça pour nous?
♪ Blu-u-ue days
Blue days
Roses are red, vio / ets are b / ue, /'m not in so... so / eave a...
Les roses sont rouges, les violettes sont bleues, je suis pas là, alors laissez un...
And I know this sounds a little crazy... but did you tear up some flowers of hers?
Je sais q ue ça a l'air un peu ridicule.... mais avez-vous brisé de ses fleurs?
Next day, she's callin', almost in tears.
Le lendemain, elle a ppelle presq ue en larmes.
What if some lunatic cuts her throat?
Supposons qu'un fou l'attaq ue?
The previous record was held by Elvis Presley's B! Ue Hawaii
Blue Hawaii d'Elvis détenait le record précédent
A factory town that somehow became a gang town.
Ue ville d'usies qui est deveue u repaire de gags.
- You so goddamn weak!
- T'es ue telle mauviette!
You wanna come back again, give us a chance to win some of that paper back?
Tu veux reveir ous doer ue chace de regager otre pèse?
But you didn't tell'em you got a basketball scholarship to UCLA.
Tu leur as pas dit que t'avais ue bourse pour jouer au basket à UCLA.
No, man, I need my privacy in a phone booth.
No, vieux, j'ai besoi d'être seul das ue cable.
that didn't belong to a dog because you don't bite.
... parce ue vous ne mordez pas.
I don't know what you were thinking.
Je ne suis pas ce ue vous pensez je dis que je ne suis pas venu...
Huey 204, isn't it?
Un UE 204, n'est-ce pas?
- Did I fail the serenity test?
- J'ai écho * ué au test de la sérénité?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]