English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ U ] / Upload

Upload traducir francés

641 traducción paralela
Upload it to your horse.
Mets-le sur son cheval.
Upload the horse.
Allez, mon garçon! Allez! Monte sur ton cheval!
Upload the car, Cooky.
Mets les dans la voiture, Cooky.
As soon as we all cobalt I want the quick upload.
Une fois que nous aurons tout le cobalt Je veux qu'il soit chargé rapidement.
Yes, but not upload.
- Oui, mais tu rentres pas.
Come, let us upload it.
Viens on le charge.
If I don't upload these figures by 6 : 00 I'm gonna be selling door-to-door.
Si je n'ai pas ces chiffres avant 18 h, je devrai faire du porte-à-porte.
In a few moments, Hardac will upload into this computer.
Dans quelques instants, Hardac sera téléchargé sur cet ordinateur.
If we upload those same files back to the probe, it might go with them.
Si l'on renvoie ces mêmes données d'où elles viennent, peut-être partira-t-il.
Computer, upload all probe command sequences back to probe's computer.
Ordinateur, télécharge les programmes séquentiels sur l'ordinateur de la sonde.
Upload all probe command sequences back to probe's computers.
Téléchargement des programmes séquentiels de la sonde à son ordinateur.
But you can use the computer to set up a commlink and upload your data from here.
Mais vous pouvez utiliser l'ordinateur pour vous connecter et recueillir vos informations d'ici.
Yes? Help me to upload and go.
- Tu m'aides à la mettre dans la remorque..
Let's see what you wanna upload.
Parlons du transfert.
It is extremely dangerous if the upload volume exceeds storage capacity.
Il serait extrêmement dangereux que le chargement dépasse votre capacité de mémoire.
Upload begins when you press here.
Pour commencer le transfert, appuyez ici.
What'd they upload, Ralfi, the goddamn Library of Congress?
Qu'est-ce qu'ils m'ont inséré, toute la Bibliothèque Nationale?
Mr Chen, upload everything.
M. Chen, chargez tout ça.
We then upload the virus, set off some kind of explosion which'll disable it.
déclenche une sorte d'explosion qui le met hors d'action.
I want you to establish a com-link with my tricorder and try to upload his computer database. Aye, Captain.
Etablissez une téléliaison avec mon tricordeur et téléchargez la base de données.
Ready to upload on your signal.
- Téléchargement à votre signal.
He will upload the coordinates and codes.
Il téléchargera les coordonnées et les codes.
Dummy plug upload, complete.
Dummy Plug chargée.
All right. Upload the data, and I'll get on it.
Très bien, téléchargez les données, je m'en occupe.
Set the scanners for one meter. And delete Birkoff's code and upload my program. - Oh.
Réglez les scanners, annulez les codes de Birkoff et entrez mon programme.
Upload to WBANK
Télécharger sur WBANK
We'll just upload a computer virus into the mother ship.
On n'aura qu'à transmettre un virus informatique dans leur 1 er vaisseau.
Do you really think that he is sophisticated enough to identify your Internet protocol address, log into the JAG network, hoax the firewall, identify your CPU, upload the editorial and route it to the newspaper?
Vous pensez qu'il est assez intelligent pour identifier votre adresse IP, se connecter au réseau du JAG, forcer l'anti-virus, identifier votre machine, télécharger l'éditorial et le transférer au journal?
The members of Scratch use the brain wave control device on this new game console to scan their own brain waves and use a program created by their leader, Londes which is said to copy the spirit from brain waves as digital data and upload that spirit data into the universal network.
Les adeptes de Scratch, à travers ce nouveau modèle de jeu, parvenaient à analyser leurs propres ondes cérébrales : le programme avait été conçu par Londes. Il permet de copier les ondes cérébrales de façon numérique :
All he needs to do is upload the files, cache them on the Net.
Il n'a qu'à mettre ses fichiers en cache sur le Net.
I took the upload.
J'ai reçu le transfert.
- Stand by for satellite link upload. - Quickly. Look at this.
- Connexion au satellite en cours.
Satellite upload completed successfully.
Initialisation du satellite achevée. Déconnexion en cours.
Gave her an upload.
Donne lui un aperçu.
So that it can upload your files onto the Internet... and your credit history and your tax bracket and your Social Security number.
Il enregistre vos fichiers sur Internet, comme vos impôts ou votre numéro de sécu.
Yeah, I wound up in some government think tank's upload directory.
Le répertoire de téléchargement d'un groupe de travail.
That's not enough, to study 8 hours per night if that's what it takes to upload your grades.
C'est insuffisant! Tu travailleras 8 h, s'il le faut!
You boys can take the towel to Tynacorp's central core, and upload this encryption disc into their system, bringing them down once and for all.
Avec Servietski, trouvez l'ordinateur central. Entrez ce virus dans le système. Ruinez leurs projets.
All right, boys, take the towel back in there and say your mission was accomplished. Then upload this encryption disc into their computers.
Rapportez la serviette et dites que votre mission a réussi, puis entrez le virus dans l'ordinateur.
As soon as it's done, they'll upload the results to our servers.
Aussitôt que c'est fait, ils téléchargeront les résultats sur nos serveurs.
Upload it and send it to me.
Vous pouvez me l'envoyer.
As soon as it's done, they'll upload the results to our server.
Aussitôt, ils téléchargeront les résultats sur notre serveur.
You'll upload it onto the terminal.
Télécharge-le sur Echelon.
I'll upload coordinates for a rendezvous point outside of town
Je t'envoie les coordonnées d'un point de rendez-vous hors de la ville.
Sir, we're gonna write a new subroutine. It'll be ready to upload in a few minutes.
On va réécrire un des sous-programmes en quelques minutes.
I had the office upload my grandfather's files, everything we have on Tom Clarke.
Le bureau m'a téléchargé les fichiers de mon grand-pêre. Avec tout le dossier sur Tom Clarke.
This is Vaughn. Listen to me carefully. I need you to upload to Interpol database immediately a criminal record with my name, at least 20 charges, all of them security-based.
Télécharge dans les fichiers d'Interpol un casier avec mon nom et ma photo, avec 20 inculpations en rapport à la sécurité.
When you make the upload, it has to be at a terminal with administrative privileges.
Il faut le charger sur un terminal pourvu d'autorisations administratives.
Data upload from external terminals.
Téléchargement depuis un terminal externe.
* Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Upload.
Transfert.
Upload it onto the network.
Télécharge-le sur le réseau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]