English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ V ] / Vegetal

Vegetal traducir francés

165 traducción paralela
It's a low form of neuromuscular vegetal creature.
C'est une forme inférieure de vie végétale neuromusculaire.
When I go into the kitchen, l'Prepare a compress-vegetal and all your passes.
Je vais à la cuisine te préparer une décoction et une belle compresse et ça passera.
The orders where there ´ s a huge difference between the animal and the vegetal, between the animal and the human.
Les ordres où il y a une différence énorme entre l'animal et végétal, entre l'animal et l'homme.
There is no vegetal life, either.
Il n'y a pas de vie végétale non plus.
If it is vegetal, he will be a plant ;
Si elle est végétale, il sera plante.
It is a concentration of all of the vegetal properties of the Earth.
C'est un concentré de toutes les propriétés végétales de la Terre.
The apartment was turned into a greenhouse!
UN OPERA VEGETAL. LA MAISON, UNE VRAIE SERRE.
Are you animal or vegetable?
Végétal ou animal?
Is it animal, vegetable, or mineral?
Animal, végétal ou minéral?
Animal, vegetable, or mineral?
- Animal, végétal ou minéral?
Animal, vegetable, or mineral?
Animal, végétal ou minéral?
Vegetable.
Végétal.
Animal, vegetable or mineral?
Animal, végétal ou minéral?
Was it animal or vegetable, sir?
Etait-ce animal ou végétal?
It makes one wonder just where the plant world leaves off and the animal world begins.
C'est à se demander où s'arrête le monde végétal... et où commence le monde animal.
Animal, vegetable, or mineral?
Animal, végétal, ou minéral?
Animal, vegetable or mineral?
animal, végétal ou minéral?
Well, you've got vegetable and mineral left.
Il te reste le végétal et le minéral.
Miss Laura, give me the quince jam. Quinces are also a vegetable!
Laura, donnez-moi la pâte de coing, le coing c ´ est aussi un végétal.
- A woman? Animal, vegetable or mineral?
Animal, végétal, ou minéral?
And is it necessary that your paying guest share the facilities of the house with this vegetable life?
Est-il nécessaire que votre locataire partage les commodités avec ce végétal?
- Animal, vegetable or mineral?
- Animal, végétal ou minéral?
okay, all you pretty little babies, get your grass skirts on.
Allez, mes jolies, sortez votre pagne végétal.
Well, I'm trying to cultivate a resistant perennial from it.
J'essaie de cultiver un végétal résistant.
Rule one, no mineral or vegetable. Only animal.
Règle une : ni en minéral, ni en végétal, rien qu'en animal.
- Animal, vegetable?
- Animal, végétal?
- Vegetable.
- Végétal.
- lt's definitely vegetable.
- C'est forcément végétal.
But it is vegetable?
Mais c'est végétal?
Is it animal, vegetable or mineral?
Animal, végétal ou minéral?
Well Each stage, each adaption, each mutation is one step higher in the battle of the plant kingdom for survival.
À chaque stade... adaptation... chaque mutation est une avancée du royaume végétal pour sa survie.
♪ You can hear us push through the deepest bush ♪ ♪ Hup, two, three, four ♪
Nous écrasons le végétal, Un, deux, trois, quatre.
You see, the blood of this vegetable is boring a hole.
Tu vois, la sève de ce végétal permet de percer un trou.
BUT FRANKLY, I DON'T THINK THE ANSWER TO THIS PROBLEM
C'est l'affaire de l'homme contre le végétal.
All manner of creatures that seem to violate the boundaries between plants and animals.
Toutes ces créatures transgressent... la frontière entre l'animal et le végétal.
A grass skirt :
Un pagne végétal :
They're vinyl, a thermal plastic radical. - La di da. - Which makes them either mineral or vegetable, but they're certainly not animal.
En vinyle thermoplastique, ce qui les rend soit minéral ou végétal, mais certainement pas animal.
Is he animal, mineral, or vegetable?
Est-ce animal, minéral, ou végétal?
Each of these organisms have existed in the labs for years, but always separately, since one is animal, the other's vegetable.
On les cultive en labo depuis longtemps, mais toujours séparément, car le 1er est animal, et le 2e végétal.
# I've information vegetable, animal, and mineral
Je connais le végétal, l'animal, le minéral
Are you animal, vegetable,
Es-tu un animal, un végétal
" I've given you potash You've given me zip
De l'alcali végétal Toi, tu me donnes que dalle
Now, you get your fanny in there, and you turn on that vegetable charm.
Alors, amène tes fesses là-bas et fais agir ton charme végétal.
Animal, Vegetable, Or Husband?
Animal, végétal ou mari?
Vegetable.
Végétal? Mari?
- Is an animal a vegetable or a mineral?
Est-ce animal, végétal ou minéral?
The tomato, unlike the whale, the chicken and the Japanese, is a vegetable.
La tomate, contrairement à la baleine, la poule et le japonais, est un végétal.
Every plant, microscopic life form is part of the master design.
Chaque végétal ou forme de vie fait partie du plan d'ensemble.
But women had to be put on a level with dogs, with vegetables.
Il fallait à la femme se comparer à un chien ou un végétal.
There's this connection between us, how should I say, primal.
Entre elle et moi s'est créé ce lien, comment dire, ... végétal.
Either herbal or human or both.
Végétal, humain ou les deux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]