Viggo traducir francés
97 traducción paralela
Then Viggo and his wife can show her around the city.
Oui, Viggo et sa femme lui montreront la ville.
Viggo is a famous actor and has no time for her!
Viggo est comédien au Théâtre Royal, il n'aura pas le temps!
This is "Lad and Lass" a play which will interest Viggo.
Voici Garçon et Fille, ça pourrait intéresser Viggo au Théâtre Royal.
As I told you, their son Viggo is a very nice man.
Comme je te l'ai dit, leur fils Viggo est très sympathique.
We're Viggo and Klara Kristensen's children.
Viggo et Klara Kristensen sont nos parents.
Why does Viggo keep his wife away for so long?
Pourquoi Viggo maintient-il sa femme éloignée?
No, Viggo, heavens no, I can not.
Non, Viggo. Au nom du ciel, je ne peux pas!
She went to the Kristensen's for a visit and met Viggo.
Elle est allée voir les Kristensen et elle a rencontré Viggo.
Was it Viggo all the time?
Il y a donc toujours eu Viggo derrière tout ça?
You're ridiculously good-looking. - l mean, you're no Viggo- -
Oui, ok, c'est génial.
- Is that Vigo Mortensen?
- C'est Viggo Mortensen?
I see your senses seem to be as... well-honed as your Viggo Mortensen pectorals.
Je vois que tes sens se sont rétablis autant que tes pectoraux à la Viggo Mortensen ( Aragorn )
I'II give you Viggo and Bruno for him!
Prends Viggo et Bruno en échange.
Sure. Or Viggo Mortensen.
Ou Viggo Mortensen.
He's expecting Viggo Mortensen's chin.
Il veut le menton de Viggo Mortensen.
I need you to go to the video store and get me anything with Viggo something-sen.
Va au club vidéo me chercher un film de Viggo Machin-sen.
Words with venom, words that bind.
Chez Viggo Concours de poésie orale ce soir Des mots empoisonnés, des mots qui me lient.
"Viggo Drantyev."
"Viggo Drantyev".
Viggo.
Viggo.
Viggo as in Mortensen.
Viggo comme dans Mortensen *.
Viggo Drantyev didn't exist until three days ago.
Viggo Drantyev n'existait pas jusqu'à il y a trois jours.
"Viggo".
"Viggo".
If Viggo got to her, we have to assume she talked.
Si Viggo lui a mis la main dessus, elle a sans doute parlé.
Decker's funeral... there was a guy named Viggo came looking for a man.
À l'enterrement de Decker... un gars nommé Viggo cherchait quelqu'un.
Viggo was just a hired gun.
Viggo était un homme de main.
Viggo Drantyev.
Viggo Drantyev.
The first three clips show Viggo Drantyev walking through the terminal, passing up baggage claim.
Les trois premières séquences montrent Viggo Drantyev dans le terminal, passant le tapis des bagages.
That is Viggo coming through the door right there.
C'est Viggo là devant la porte.
Viggo wasn't traveling alone.
Viggo ne voyageait pas seul.
- Viggo's cell phone.
- Le portable de Viggo.
- Viggo Drantyev.
- Viggo Drantyev.
But Viggo is hot in that one too.
- Mais Viggo est canon aussi dedans.
So, because you want to relive your youth, instead of getting a barrel of popcorn and eating it while we stare at Viggo Somethingsen's ass, I've got to go get drinks with you and your stupid slaggy townie friend?
Parce que tu veux revivre ta jeunesse, au lieu de m'empiffrer de pop-corn en bavant à la vue du cul de Viggo Machin-Chose, je dois sortir picoler avec toi et cette petite idiote dévergondée?
Viggo, over here.
Viggo, viens là.
Yes. I'll appeal to you, Viggo.
Oui. Je ferai appel à vous, Viggo.
♪ I want to give you sexual rabies ♪ ♪ sexual rabies ♪
Viggo Mortensen dit dans "L'impasse"...
And tell Viggo Mortensen he is on my radar.
Et dis à Viggo Mortensen que j'ai des vues sur lui.
What are you doing, Viggo?
À quoi tu joues, Viggo?
This ain't olive oil, Viggo.
C'est pas de l'huile, Viggo.
And this, Viggo, I promise you, is worth doing.
Et là, crois-moi, c'est du super bon plan.
Viggo!
Viggo!
And--oh, my gosh, one in particular is like a cross between Vin Diesel and Viggo Mortensen.
Et - -Oh mon Dieu, il y en a un en particulier qui est un croisement entre Vin Diesel et Vigo Mortensen.
His name is Viggo Kiln.
Son nom est Viggo Kiln.
Viggo provided the assist, playing the lovable barfly chatting people up, getting the details about their lives so that they could steal their identities.
Viggo fournissait l'aide, jouant le pilier de bar sympa, bavardant avec les gens, obtenant les détails de leur vie pour qu'ils puissent voler leur identité.
My name is Viggo.
Mon nom est Viggo.
So, I'm trying to cancel tomorrow night with Emma and I think I can get off a bit early, so we can do whatever. Whatever you want. Tomorrow night will be Viggo's choice.
Donc j'essaie d'annuler demain soir avec Emma et je pense que je pourrais partir un peu plus tôt, comme ça nous serons libres de faire ce que tu veux, ce sera le choix de Viggo.
You don't want to wear that stuff. It's not a nightclub, Viggo.
Tu peux pas garder ça, c'est pas un night-club, Viggo.
Viggo, we have talked about the incident a lot.
Viggo, nous avons déjà discuté de cela.
Viggo, what the hell are you talking about?
Viggo, de quoi parles-tu, bon sang?
Viggo spoke to me.
Viggo a bavardé avec moi.
viggo mortensen in "carlito's way" says...
Je peux regarder mes enfants taper sur des casseroles gratuitement chez moi.