English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ V ] / Viveca

Viveca traducir francés

49 traducción paralela
- She's an actress. Viveca St. John.
- C'est une actrice, Viveca St John.
You know I met Viveca St. John before she even did her first video.
Vous savez... j'ai connu Viveca avant qu'elle ne fasse son premier film.
When I first met Viveca, I met her on Deep Diving.
J'ai rencontré Viveca pour Plongeon profond.
So naturally, I was nervous but Viveca was so warm and relaxed about it.
J'étais nerveuse. Mais Viveca était si relax.
But Viveca came through like such the pro she is.
Mais Viveca m'a guidée en professionnelle qu'elle est.
Viveca looks so great.
Viveca est splendide.
Viveca doesn't believe in vampires, only in bloodthirsty maniacs.
Viveca ne croit pas aux vampires, seulement aux maniaques sanguinaires.
Viveca, why don't you tell them it's true?
Viveca, pourquoi ne leur dis-tu pas que c'est vrai?
Viveca, Laureen is gone.
Viveca, Laureen est partie.
Hey, Viveca, I can't sleep.
Eh, Viveca, je ne peux pas dormir.
Viveca, I can't sleep.
Viveca, je ne peux pas dormir.
Viveca, I liked Christa.
Viveca, j'ai vu Christa.
Viveca, darling, what are you doing here, peddling false eyelashes, huh?
Viveca, ma chérie, que faites-vous ici? Vous refourguez des faux cils?
Oh, Viveca, I don't know if you can beat him to this... but you know how anxious I am to find a better position.
Viveca, j'ignore si vous pouvez le battre, mais vous savez comme j'aimerais trouver un meilleur travail.
Yes, Scott.
Ici Viveca Scott.
It's not enough, Viveca.
Ce n'est pas assez, Viveca.
I mean, her real name is Viveca Scott, but, uh...
Elle s'appelle Viveca Scott.
I mean, after all, Viveca Scott is one of my oldest and dearest friends.
Après tout, Viveca Scott est l'une de mes plus anciennes et chères amies.
If he was already working for Viveca?
- Il travaillait bien pour Viveca?
I know, but, Viveca, dear, if Mr. Lang didn't kill that nice young man, then who do you suppose did?
Je sais. Mais Viveca, ma chère, si M. Lang n'a pas tué ce gentil jeune homme, alors qui cela peut-il être?
Viveca, where have you been? I can't wait.
Oû étiez-vous passée?
I know, I know, Viveca told me.
Je sais, Viveca me l'a dit.
That's all I want, Viveca.
C'est tout ce que je veux, Viveca.
Thank you, Viveca.
Merci, Viveca.
Oh, Viveca, not the whip. I'm doing it. I've got 15 miles on this thing already.
Viveca, pas le fouet, j'ai déjà fait 25 km sur cette machine.
Viveca, if it's over 86 proof...
Tout dépend de sa teneur en alcool...
- Viveca.
- Viveca!
- Viveca phone?
- Viveca a appelé?
Viveca -
Viveca van...
Oh, and... viveca called.
Et... Viveca a téléphoné. Elle a dit qu'elle rappellera.
Viveca never killed anybody.
Viveca n'a tué personne.
Listen, viveca, there's this cop that I know with Homicide, right here in L.A.
Ecoute, je connais un flic de la Criminelle, ici à L.A.
- Are you Viveca Van Loren?
- Vous êtes Viveca Van Loren?
You're a rare dame, viveca.
Tu es rare, Viveca.
Viveca Van Loren.
Viveca Van Loren.
- Game on, Vivica.
- La partie commence, Viveca.
- Well, game on, Viveca.
- La partie commence, Viveca.
See, viveca and i were leaving le bernardin, and we saw a woman who looked exactly like claire eating out of a garbe can.
En fait, Viveca et moi même nous quittions Le Bernardin, et nous avons vu une femme qui lui ressemblait parfaitement, en train de manger le contenu d'une poubelle.
David? What's this? We've got to talk to Sally about respecting other people's things.
L'année où Trevor et Viveca se sont engueulés pour les gâteaux de riz et ont couché dans le bunker secret.
Viveca.
Viveca.
This is Viveca Scott.
Allô.
Listen... viveca's my fake name.
Viveca est mon nom d'actrice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]