Whitfield traducir francés
180 traducción paralela
Well, Captain Whitfield, I'm glad you're here.
Tiens, capitaine Whitfield, je suis heureux que vous soyez là.
Colonel Davis, Senior and Junior, Dean Manning and Captain Whitfield.
Le colonel Davis, père et fils, Dean Manning et le capitaine Whitfield.
The bill from Whitfield's. Uh-huh. The same one.
La note de l'épicier...
I never saw the day old Massa Whitfield broke his neck getting anything over here.
Qu'il attende! Pour le temps qu'il met à nous livrer!
I'll tell Whitfield to shoot around the part.
Finissons-en. Je vais dire à Whitfield de gagner du temps.
- You call Whitfield and tell him.
Préviens Whitfield.
Signed, Louis Whitfield, Rear Admiral, USN, Chief of Bureau.
Signé : Louis whitfield, vice-amiral, secrétaire-général.
Sue Whitfield
Chloé Leleu
It is said that Falluper has changed identity and become a catalogue clerk working nights in an office in Whitfield Street, London W1.
On dit que FaIIuper a changé d'identité et est devenu cataIogueur travaillant de nuit dans un bureau de WhitfieId Street, Londres W1.
Elmer Whitfield's cousin Carlton went off to New York a normal boy.
Le cousin d'Elmer Whitfield, Carlton, était normal avant d'aller à New York.
This is Carlton Whitfield, 4319.
Ici Carlton Whitfield, au 4319.
Carlton Whitfield.
Carlton Whitfield.
Whitfield, you don't have to raise your hand.
Whitfield, vous n'avez pas à lever la main.
- Whitfield.
- Whitfield.
If I may, I don't think Whitfield's age should be an issue here.
L'âge de Whitfield ne devrait pas être en question ici.
I pitched the need for cutbacks at the meeting today... but a dissenting opinion was offered by Carlton Whitfield.
J'ai insisté sur des compressions au meeting d'aujourd'hui... mais une opinion divergente a été exprimée par Carlton Whitfield.
Who's Carlton Whitfield?
Qui est Carlton Whitfield?
I didn't hire any Carlton Whitfield.
Je n'ai pas embauché de Carlton Whitfield.
I want you to get close to this guy Whitfield.
Je veux que tu aies ce Whitfield à l'œil.
These are some of the notes I found in Whitfield's office.
Voici des notes que j'ai trouvées dans le bureau de Whitfield.
We can't wait for Whitfield any longer.
Nous avons assez attendu Whitfield.
Casual attire today, Whitfield?
Tenue sport aujourd'hui, Whitfield?
Whitfield has pointed out a few wrinkles... and we are going to iron those wrinkles out.
Whitfield a relevé quelques difficultés... mais nous sommes en train de les aplanir.
- Which one of you is Whitfield?
- Lequel d'entre vous est Whitfield?
Well, that's the new boy, Whitfield.
Le nouveau, Whitfield.
Whitfield.
Whitfield.
Those notes that I took from Whitfield's office... I'd like them back, please.
Ces notes du bureau de Whitfield, j'aimerais bien les récupérer.
Looking for Whitfield.
Je cherche Whitfield.
Where is Whitfield?
Où est Whitfield?
- Have you ever seen Whitfield?
- As-tu déjà vu Whitfield?
- Hi, Whitfield.
- Bonjour, Whitfield.
- Whitfield?
- Whitfield?
Brantley Whitfield...
Brantley Whitfield...
Here are Whitfield's notes.
Voici les notes de Whitfield.
Would Carlton Whitfield miss a party?
Est-ce que Carlton Whitfield raterait une fête?
I think Whitfield is right, and this report is wrong.
Je pense que Whitfield a raison et que ce rapport est erroné.
She's talking to Whitfield.
Elle parle avec Whitfield.
Brantley, did you know that Whitfield is here?
Brantley, savais-tu que Whitfield est ici?
I want you to stay close to Christy... and keep Whitfield away from her.
Je veux que tu restes près de Christy... et que tu gardes Whitfield à distance d'elle.
Those are Whitfield's notes, and they are not stolen.
Ce sont celles de Whitfield. Elles ne sont pas volées.
When I came in, he was in bed with Whitfield.
Quand je suis entrée, il était au lit avec Whitfield.
Whitfield?
Whitfield?
- Whitfield's your nephew?
- Whitfield est votre neveu?
Brantley is Whitfield?
Brantley est Whitfield?
Brantley is Whitfield.
Brantley est Whitfield.
Whitfield is Brantley.
Whitfield est Brantley.
The pitch to Whitfield. Inside.
Whitfield domine le terrain.
" on half a sheet of notepaper, and sent it to Whitfield.
On m'a dit de faire un testament.
A couple of the fellows witnessed it. "
Je l'ai envoyé à Whitfield.
Who's Mr Whitfield? The lawyer Michael Seton mentions in his letter.
Vous ne venez pas.
Where's Whitfield?
Où est Whitfield?