Wilde traducir francés
434 traducción paralela
Has anyone read that poem by this new chap Oscar Wilde?
Avez-vous lu ce jeune poète, Oscar Wilde?
His name is Oscar Wilde.
Oscar Wilde.
Listen, we were engaged doing Oscar Wilde, broke it off doing O'Neill.
Oscar Wilde pour les fiançailles, O'Neill pour la rupture,
- Oscar Wilde?
- Oscar Wilde?
Mr Murdoch, Mr Wilde, Dan, remove your bottles.
M. Murdoch, M. Wilde, Dan, prenez vos bouteilles.
Tell the chief engineer to start the forward pumps.
Dites au chef mécanicien de démarrer les pompes avant. Wilde.
That's the wittiest remark since the passing of Oscar Wilde.
On a pas fait plus drôle depuis Oscar Wilde.
But I'm sure Zachary Wilde does.
Mais pas Zachary Wilde. J'en suis sûre.
Big news : I've got everything moved. Zach Wilde sent over a car and the janitor carried your bags down.
Ça y est, j'ai tout déménagé, grâce à la voiture de Zachary Wilde.
Tell me, how soon can I punch Zachary Wilde in the snoot?
Quand pourrai-je lui casser quelques dents?
Wilde. Zachary Wilde.
Wilde, Zachary Wilde.
Hello, Mr. Wilde.
- Monsieur Wilde.
- Zachary Wilde.
Zachary Wilde...
Come in, Mr. Wilde.
Entrez, M. Wilde.
Maybe I could use Oscar Wilde.
Je pourrais citer Oscar Wilde.
Well, that depends whether they keep old Wilde on or not.
Si Wilde est muté.
Mr. Wilde and Mr. Pitman will remain on the bridge.
MM. Wilde et Pitman resteront ici.
Ask Mr. Wilde where the arms and ammunition are kept.
Dites à M. Wilde de sortir les revolvers.
All officers are requested to report to the chief officer's cabin, sir.
Les officiers chez M. Wilde.
Miss Pilgrim, my name's Wilde.
Mademoiselle Pilgrim. Mon nom est Wilde.
There's someone knocking at the outside door, Herr Wilde.
Il ya quelqu'un qui frappe a la porte, M. Wilde.
Wilde. Better take care of him.
Eh bien, vous feriez mieux de nous occuper de lui.
Oh, Wilde, tell the villagers they can go down the mountain any time they'd like.
Wilde... Avertissez les gens du village qu'il peuvent revenir quand ils le veulent.
Giulia is like 0scar Wilde.
Giulia est comme Oscar Wilde :
- I'm OK now but when I woke up... and found a surgeon digging in my skull... I thought of Oscar Wide :
- Maintenant, ça va tout â fait, mais quand je me suis réveillé et que j'ai vu le chirurgien fouiller dans mon crâne, j'ai pensé à Oscar Wilde :
Read what Oscar Wilde says, "The unspeakable after the uneatable."
Lisez ce qu'Oscar Wilde écrivait "L'indicible après l'immangeable!" Dégénérés!
That's my name. Mrs Hana Wilde.
Non, comme mon nom :
- Can I get you a drink, Mrs Wilde?
- Je vous sers un verre, Mme Wild?
- ( Wilde ) Mark Salter.
Mark Salter.
- ( Wilde ) But for how long?
- Combien de temps?
( Wilde ) Looks deserted.
Ça semble inhabité.
We begin in five seconds with this interview with Mr. Bob Dylan for the BBC African Service. Produce Pete Myers and Colin Wilde, in about five seconds.
On commence dans cinq secondes... cette interview de M. Bob Dylan pour BBC Afrique, produite par Pete Myers et Colin Wilde, dans cinq secondes environ.
This proves what Oscar Wilde said.
Cela vérifie l'idée d'Oscar Wilde.
London is filled with stray daughters. I'm staying at the Cadogan. That's where Oscar Wilde got caught.
J'habite où Oscar Wilde a été arrêté.
"You show me Oscar Wilde in a cowboy suit, and I'll show you a gay caballero"?
Qui disait : "Montrez-moi Oscar Wilde en cow-boy,"
Remember Oscar Wilde?
Vous vous souvenez d'Oscar Wilde?
Danny Wilde.
Danny Wilde.
Oh, you prefer to stand, Mr Wilde.
Vous préférez rester debout, M. Wilde?
You see? And for you, Mr Wilde, with two olives.
Et pour vous, M. Wilde, deux olives.
Those are great qualities, Mr Wilde.
Vous avez de grandes qualités.
You have a remarkable talent, Mr Wilde.
Vous avez du talent, M. Wilde.
Oh, you've wasted yourself, Mr Wilde.
Quel gâchis, M. Wilde.
It contains a great deal of information about Maria. And manufactured evidence to link Wilde and Sinclair with me.
Ce dossier contient un tas d'informations sur Maria et la fausse preuve d'un lien entre Wilde, Sinclair et moi.
Zachary Wilde. "
"Zachary Wilde."
How do you do? I'm Wilde.
Enchantée.
( Wilde ) Best of all British bullfighters.
Le meilleur torero du pays.
( Wilde chuckles )
Un score impressionnant.
( Wilde ) What is it?
Qu'est-ce que c'est?
Mr Wilde.
Excusez-moi, M. Wilde.
I don't know who sent it.
Je l'ignore, M. Wilde.
Now, put it in Wilde's room.
Mettez-le chez Wilde.