English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ W ] / Wolfsangel

Wolfsangel traducir francés

19 traducción paralela
A wolfsangel.
Un wolfsangel.
Look, all I'm saying is, is a wolfsangel isn't necessarily a symbol of hate.
Ce que je veux dire, c'est qu'un wolfsangel n'est pas forcément un symbole de haine.
But originally originally, a wolfsangel was a trap.
Mais à l'origine de l'origine, un wolfsangel était un piège.
A Wolfsangel.
Un Wolfsangel.
It had a wolfsangel on it.
Il y avait un wolfsangel dessus.
So the wolfsangel is their burning cross?
Alors leurs wolfsangel est cette croix brûlée?
- A wolfsangel.
- Un wolfsangel.
Aren't those the pus-heads that burned a wolfsangel on their lawn?
C'est pas ces têtes de lard qui ont brûlé un wolfsangel sur leur pelouse?
Without any evidence tying them to the burning wolfsangel or the brick through the window, I can't arrest them.
Sans aucune preuve les reliant au wolfsangel en flammes ou à la brique à travers la fenêtre, je ne peux pas les arrêter.
Listen, I think we've got a line on some of the people involved in burning the wolfsangel and throwing the brick through the window.
Ecoutez, je crois qu'on a une piste sur certaines des personnes impliqué dans le Wolfsangel brulé et la brique lancée dans la vitre.
- A Wolfsangel.
- Un Wolfsangel.
Yeah, we have a brick through the window of the spice shop that had a symbol of the wolfsangel on it.
Oui, il y a eu une brique portant le symbole du wolfsangel lancée à travers la fenêtre du magasin d'épices.
And then they burned the wolfsangel in Monroe and Rosalee's front yard.
Et ensuite ils ont brulé le wolfsangel dans le jardin de Monroe et Rosalee.
That's a wolfsangel.
C'est un wolfsange!
A wolfsangel.
Un Wolfsangel.
Let's not forget my personal favorite, the wolfsangel, which still gives me nightmares.
N'oublions pas mon préféré, le wolfsangel, qui me donne toujours des cauchemars.
This isn't a Wolfsangel thing...
Ce n'est pas encore le wolfsangel, non?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]