Yelps traducir francés
122 traducción paralela
Hold your yelps, all of you.
Arrêtez de vous disputer, tous les deux.
By their yelps, you'd think the felled the lion themselves.
A leurs glapissements, on croirait qu'ils ont abattu le lion eux-mêmes.
I may be wrong, but... ( ANNA YELPS ) Well, I think she's gonna pull something. Huh?
- Je crois qu'elle va tenter un truc.
- You know what I mean. [Vincent Yelps]
Tu vois ce que je veux dire.
At the last moment... It... yelps. In terror.
Avant de mourir, il jappe... de terreur.
( yelps ) ryan?
Ryan?
[Woman Yelps] No one says that to Big Moe without a fight.
Personne ne dit ça à Grand Moe sans se battre.
( Yelps ) I'm just on my way to see Harold, we're engaged, you know.
( Yelps ) Je suis juste sur ma façon de voir Harold, nous sommes engagés, vous savez.
- ( dog yelps ) - ( both scream ) The dog, the dog, the dog. Oh, God.
Le chien.
I am Montgomery Burns. - [Yelps]
Bonjour, je suis Montgomery Burns.
Just trying to fill the void of random, meaningless destruction... that Bart's absence has left in our hearts. - [Yelps]
Je comble le vide que laisse Bart en détruisant des choses arbitrairement.
Here, Dad. I brought you some nice- - [Yelps]
Tiens, je t'ai apporté un bon...
- [Yelps] Oh, God!
- Oh, mon Dieu!
- I showered, shaved, put on mywork underwear - - [Yelps]
Je me suis douché, rasé, j'ai mis mon caleçon de travail -
Hello. [Yelps]
Salut.
[Dog Yelps] I'll treasure this poncho forever.
Je chérirai ce poncho pour toujours.
[Yelps] They're milking rats. - Milking rats!
Ils traient des rats!
[Yelps] If I don't see it, it's not illegal!
Je ne le vois pas, c'est légal.
[Yelps, Whimpering] Hey, you don't have to take that from no punk-ass crab.
Ne te laisse pas insulter par un crabe insolent.
Oh! Where are you? [Yelps]
Mais où êtes-vous?
- [Man ] Hey! - [ Homer Yelps] Go! Go!
Fonce!
- [Yelps]
Viens là.
- [Bone Snaps ] - [ Yelps] That's it.
Jusque-là. Hé, Bart.
- Oh, you're gonna regret that, pinko! - [Yelps]
Tu vas regretter ça, sale coco.
- Talk to the whip. [Grunts ] - [ Yelps]
- Parles-en à mon fouet.
[Yelps] Stupid sexy Flanders!
Quel nul avec sa tenue sexy.
What she has is not a face but a mask And that mask yelps at me everyday "I love you, honey!"
Quand je te fais l'amour... je me demande si je tiens une femme ou un sac de silicone.
Your manservant has become tangled in my bodily fluids again. [YELPS]
Votre couillon de serviteur s'est enchevêtré dans mon goutte à goutte... encore!
li... ( yelps ) li...
Il...
No, he yelps.
Non. De chapper.
Yelps.
- Chapper.
- For 52 years. - ( yelps ) No... but you... but you get some that have been about...
Mais il y en a d'autres, même dans un enclos...
[YELPS] Uncle Sam and the Freedom Fighters are sincere about their ideals.
Ils défendent leur idéal avec sincérité!
- [Yelps] - Ow!
C'est chaud!
( Yelps )
[CRIS AIGUS]
- [engine races ] - [ Benny yelps]
( MOTEUR QUI VROMBIT )
( gunfire continues ) ( yelps ) ( whistle tweeting )
- --
Hyah! ( yelps, moans ) ( grunts )
- --
( yelps )
Fracas
- [Yelps]
- Salut, Moe.
"Call me call me" ( Ein yelps ) Hey, dinner's ready...
C'est prêt.
[Grunting, Yelps] Oh, Marge! You saved me!
Marge, tu m'as sauvé la vie.
[Yelps] Forgot my hat.
J'avais oublié mon chapeau.
[Yelps] Pirates!
Des pirates!
[Yelps] Crap!
Vite.
DOG YELPS
De rien!
( MR TIBBS YELPS )
J'ai oublié M. Tibbs dans ma chambre! Je suis la pire mère qui soit!
[Yelps] Toot braunstein,
Ling-Ling engagea grands avocats juifs.
[Yelps] I'm okay.
Tout va bien.
[Yelps] Shirley, it's okay.
Shirley, c'est bon.
( yelps )
Elle crie.