Yes it is traducir francés
10,050 traducción paralela
Yes it is.
Oui ça l'est.
- Yes it is.
- Ouais.
Why, yes it is.
Magnifique bolo, un nouveau?
- Yes, it is.
- Oui.
- Yes, it is.
Oui, ça l'est.
- Yes, sir, it is.
- Oui, Monsieur, ça l'est.
Yes, it is too far to throw the juggling ball.
C'est trop loin pour lancer la boule.
Yes, but it is perfect for us. We need to be close to the roof.
Parfait, on doit être près du toit.
Yes, it is
Oui, c'est bien ça.
Yes, it is.
Oui.
- It's not that simple. - Yes, it is.
- Ce n'est pas aussi simple.
Oh, yes, it is.
Oui.
- Yes, it is.
- Si, ça l'est.
It is right, sir, yes.
Ça l'est, monsieur.
It seems there is no-one here that does not despise me... so, yes, I would get pleasure from it!
Il me semble, qu'ici tout le monde me méprise... Alors, oui, j'en obtiendrai de la satisfaction!
And the answer is "yes" - we want to name it after you.
Et la réponse est "oui". Nous souhaitons lui donner votre nom.
It is very good of you, yes, but...
C'est très gentil de votre part, mais
It is general assembly. ~ Yes. ~ They will be here soon.
Il y a une assemblée générale oui j'arrive tout de suite on ne les laissera pas te pendre prends mes mains pourquoi?
Yes, it is, and you know it.
Oui, ça l'est, et tu le sais.
Yes, that is it.
Oui, c'est ça.
yes, it is.
Oui ça l'est.
That's terrible. yes, it is. yes, it is.
Je te conseille de partir tout de suite d'ici.
What happened to ben. yes, it is!
Si ça l'est!
- Yes, it certainly is.
C'est indéniable.
Be it. Live it. It is in you, yes?
Approprie-toi le mouvement, il est en toi.
Yes, it is.
Oui, effectivement...
Let us strike the iron while it is hot, yes?
Battons le fer tant qu'il est chaud.
Yes, it's unorthodox to entitle a woman to a share of the profits, but this is clearly a special case.
Oui, attribuer à une femme une part des bénéfices est peu orthodoxe, mais c'est clairement un cas particulier.
Yes. The station where I work in San Francisco is funding it.
C'est la chaîne de San Francisco où je travaille qui finance.
Yes, it is, yeah.
Oui, c'est lui.
Hello. - Mrs Mercer? - Yes, it is.
Oui, c'est moi.
- Yes, it is.
Oui, c'est ça. - Oui.
Yes, it is. Who's behind it?
Qui est derrière tout ça?
- Yes, what kind is it? What's it called?
Oui, c'est quelle marque?
Yes, it is.
Si.
Yes, it is.
Bien vu.
Yes, I know I made a mistake, but Dad is handling it.
Ouais, je sais que j'ai fait une erreur, mais Papa m'a déjà puni.
Well, I don't wish to elicit pity, but, yes, it is difficult.
Eh bien, je ne veux pas susciter la pitié, mais, oui, c'est difficile.
Yes, I did, but that's not what it is.
Si, mais c'est pas ça.
Yes, it is.
En effet.
Is that a Zahara stingray and cobra Judith Leiber bag? Yes, it is.
C'est un sac cobra et raie pastenague de Judith Leiber?
Yes, it is.
Oui, ça l'est.
Yes. Yes, indeed it is.
Oui, très sérieux.
Is good. Yes. I hesitate to say it is excellent.
Oui, je ne m'en vante pas, mais c'est vrai, monsieur.
My job, yes, it is.
Mon boulot? En effet.
Yes, it is.
Oh oui, il l'est.
I mean, yes, this honey lavender ice cream is delicious, but is it really worth waiting 45 minutes?
Cette glace miel-lavande est délicieuse, mais est-ce qu'elle vaut vraiment 45 minutes d'attente?
Yes, well, regardless of what we've decided on calling it, pounding caffeine and sugar is not exactly going to help.
Peu importe le nom que tu les appelles, la caféine et le sucre ne t'aideront pas.
Yes, as a matter of fact, it is.
Oui, c'est compliqué.
- Yes, it is.
C'est elle.
- Yes, it is my table.
- En effet, c'est ma table.
yes it does 31
yes it was 23
it is 11007
it is good 116
it is done 137
it is me 119
it is not okay 24
it is mine 58
it is what it is 220
it isn't 1519
yes it was 23
it is 11007
it is good 116
it is done 137
it is me 119
it is not okay 24
it is mine 58
it is what it is 220
it isn't 1519
it isn't worth it 21
it isn't real 27
it is beautiful 109
it is not possible 57
it isn't possible 18
it is okay 59
it isn't fair 52
it isn't much 21
it isn't working 26
it isn't easy 32
it isn't real 27
it is beautiful 109
it is not possible 57
it isn't possible 18
it is okay 59
it isn't fair 52
it isn't much 21
it isn't working 26
it isn't easy 32