English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ Y ] / You want to kill me

You want to kill me traducir francés

1,152 traducción paralela
Next time you want to kill me better stay dressed
La prochaine fois, il faudrait t'habiller plus pour me tuer.
I wouldn't treat the patient, if you want to kill me.
Si tu me tues, je pourrai encore moins soigner.
Why do you want to kill me?
Vous voulez me tuer?
You want to kill me.
Vous voulez me tuer.
Do you want to kill me?
Vous vouliez ma mort?
Why do you want to kill me?
Pourquoi veux-tu me tuer?
You want to kill me, on my own field?
Tu veux me tuer, sur mon champ?
You want to kill me?
Vous voulez me tuer?
Why do you want to kill me?
Je n'ai rien contre toi. Pourquoi vouloir me tuer?
So you want to kill me as well?
Vous voulez donc me faire taire à jamais?
Why do you want to kill me?
Que me voulez-vous?
You want to kill me.
Tu veux me tuer.
You want to kill me? But that won't work!
Si tu crois que je vais me laisser tuer comme ça!
I'll kill all of you You want to kill me? No way.
Ce ne sera pas si facile.
You want to kill me?
Tu veux me tuer?
It's to much for me. You want to kill me?
Tu veux me tuer?
Why do you want to kill me?
Pourquoi voulez vous me tuer?
So you want me to kill him to avenge them?
Vous aimeriez que je le tue, pour vous venger?
Keep away from me! You want to kill him!
éloignez-vous de moi, vous voulez le tuer!
- Don't touch me! - You want to kill him!
- Ne me touche pas, tu veux le tuer!
... or if you don't want to obey,... kill me.
si tu ne veux pas obéir, tue-moi.
If you want my land, you're gonna have to kill me.
Si tu veux mes terres tu vas devoir me tuer.
You want to use me to kill the eldest and Snake
Tu voulais m'utiliser contre eux.
Cheuk Yi Fan, you want to use him to get rid of me then kill him afterwards
Zhuo Yi-fan, tu es habile. Tu comptes te servir du Neuvième pour m'éliminer et te retourner ensuite contre lui.
If you want to punish me, come out and kill me!
Si vous voulez me punir, sortez et tuez-moi!
Me no want to kill you.
Je ne veux pas te tuer.
Of course you want me to kill a man and not chickens
Bien sûr, je ne tue pas les poulets.
Are you very angry and want to kill me
Tu me hais et tu veux me tuer, exact?
You have to learn from me If you want to kill me
Si tu veux te venger, tu dois apprendre mon kung-fu.
I know, I didn't want to believe that... but now they've killed Ruth Mayer... and they could kill you or me, and she wouldn't even be aware of it.
Je sais, je ne voulais pas y croire, mais là, ils ont tué Ruth Mayer. Ils pourraient nous tuer, vous ou moi, et elle n'en saurait rien.
My children, they want to kill me, and only you can save me.
Mes enfants, ils veulent m tuer. Et toi seul peux me sauver.
You want to kill me? Go ahead...
Allez-y.
Do you want me to kill your sister?
Votre soeur, vous voulez que ce soit moi qui la tue?
I want you to tell me my hormones are responsible for my urge to kill her.
Je veux que tu me dises que mon idée fixe de la mort de Katarina est un problème hormonal.
Do you want me to kill everybody?
Tu veux que je vous tue tous?
Why do you want to kill me?
Pourquoi tu voulais me tuer?
Gentlemen, I want you to know that our commanding officer just tried to kill me.
Messieurs, notre officier supérieur a tenté de me tuer!
Do you want to kill a poor old man?
Tu veux vraiment me tuer?
If you want to go, kill me first!
Si vous voulez passer, tuez-moi d'abord!
He brought me here to kill me. I didn't want to torment you, but I felt as much.
Vous devez être fatiguée du voyage, et souhaitez sûrement dîner...
Now you will want to kill me, ja?
Vous allez vouloir me tuer?
So you want me to kill you! is that what you mean?
Alors, je vais devoir te tuer.
- You want me to say "kill him"?
- Vous voulez que je dise "Tuez-le"?
You want to give me the cash or do I kill your brother first before I kill you?
Tu me files le fric, ou je commence par tuer ton ami avant de m'occuper de toi?
You don't want to kill me.
Vous ne voulez pas me tuer.
You want to try and kill me?
Tu veux essayer de me tuer?
Well, do you want me to kill him for you, Diane?
Tu veux que j'aille le tuer, Diane?
You want me to kill'em.
Vous voulez que je les tue.
Do you want me to kill myself?
Tu veux que je me tue?
How can you propose to me with cemetery flowers? You want me to kill you with this knife?
Tu oses me faire ta demande avec ces fleurs!
You want me to continue kill your army?
Tu veux que je continue à massacrer ton armée?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]