Your nose is bleeding traducir francés
83 traducción paralela
Good night, David. Your nose is bleeding.
Ton nez saigne!
- Marshall, your nose is bleeding.
- Marshall, tu saignes du nez.
Your nose is bleeding, kid.
Tu as le nez qui saigne, petit.
Your nose is bleeding a little.
Tu saignes un peu du nez.
Your nose is bleeding.
Vous saignez du nez.
Your nose is bleeding, Yamada.
Tu saignes du nez, Yamada.
- What? - Your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
Your nose is bleeding.
- Oui, là. Tu saignes du nez...
Your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
- Your nose is bleeding.
- Vous avez le nez qui saigne.
Your nose is bleeding.
Votre nez saigne.
Tom, your nose is bleeding.
Tom, tu saignes du nez.
I said your nose is bleeding.
Que ton nez saigne.
- Your nose is bleeding again.
- Tu saignes encore du nez.
Honey, your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
- Your nose is bleeding.
- Tu saignes du nez.
- Your nose is bleeding.
- Vous saignez du nez.
Your nose is bleeding.
Ton nez saigne.
Your nose is bleeding.
- Oh! Ton nez saigne.
Sorry, I get a little bit excited about it. Hey... your nose is bleeding.
Désolé, je voulais leur faire plaisir.
Your nose is bleeding!
- Tiens.
Yeah, your nose is bleeding like a faucet.
Ton nez saigne à grands flots.
Your, your nose is bleeding.
Votre nez saigne.
And your nose is bleeding.
Et vous saignez du nez.
You're playing some two-on-two, you want to keep playing, your nose is bleeding.
Vous faites un deux contre deux, vous voulez continuer à jouer, votre nez saigne.
Your nose is bleeding.
Tu saignes du nez
Your nose is bleeding again.
Vous saignez encore du nez.
Shiny boy... Your nose is bleeding...
Mec verni... lls ont fait saigner ton nez...
Oh my God Chance, your nose is bleeding.
- ou de son père. - Tu saignes du nez!
And, your nose is bleeding.
Et, votre nez saigne.
She wants to know why your nose is bleeding.
Elle demande pourquoi tu saignes du nez.
Your nose is bleeding.
Mais tu saignes du nez, là. Viens.
Your nose is bleeding.
Ton nez s'est mis à saigner.
Adam, your nose is bleeding.
Adam, tu saignes du nez.
- Maura, your nose is bleeding.
- Maura, tu saignes du nez.
Ooh-ooh. Your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
Eren, your nose is bleeding...
Eren, tu saignes du nez.
- You're bleeding. - What? Your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
Why is your nose bleeding?
- Vous saignez du nez.
Why is your nose bleeding?
Pourquoi tu saignes du nez?
Clark your nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
Mick, your nose is like, bleeding.
Mick, ton nez, il saigne.
Your nose is like, bleeding.
Ton nez, il saigne...
My name is Scratch Your Eyes Out, Bite Your Bleeding Nose Off... which is what I'll do if you don't get off my patch.
Mon nom c'est "Fais gaffe à ton cul ou je t'arrache les yeux" si tu te casses pas de ma rue.
And her name is Scratch Your Eyes Out and Bite Your Bleeding Nose Off.
Elle s'appelle Fais gaffe à ton cul ou je t'arrache les yeux.
Why is your nose bleeding?
Pourquoi ton nez saigne?
Your goddamn nose is bleeding.
Tu saignes du nez.
Your nose is bleeding...
Vous saignez du nez...
- I'm sorry, is your nose bleeding?
Tu saignes du nez?
Your nose is still bleeding?
Tu saignes toujours du nez?
Your nose is bleeding.
Tu as mauvaise mine et tu respires avec difficulté.
your nose 58
your phone 169
your honor 7894
your hat 64
your own 34
your full name 16
your teacher 17
your best friend 68
your ex 322
your name 485
your phone 169
your honor 7894
your hat 64
your own 34
your full name 16
your teacher 17
your best friend 68
your ex 322
your name 485
your sister 409
your tea 43
your mum 57
your majesty 3240
your mother 885
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your tea 43
your mum 57
your majesty 3240
your mother 885
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your brother 593
your mind 60
your call 269
your mother is dead 28
your heart 112
your face 246
your friend 527
your voice 78
your father called 16
your lunch 18
your mind 60
your call 269
your mother is dead 28
your heart 112
your face 246
your friend 527
your voice 78
your father called 16
your lunch 18