Zajac traducir francés
96 traducción paralela
Treasurer Zajac is here, sir.
Le trésorier Zajac est ici.
So Zajac's news will hit in the morning.
La candidature de Zajac sera annoncée demain matin.
Zajac Crackerjack.
Zajac, le crack. Tu l'as écouté, hier, à Springfield?
- Kitty :
- Zajac.
Zajac. - I'm listening.
- J'écoute.
Zajac isn't going anywhere.
Zajac va pas se volatiliser.
Thank you all for coming out, but candidate Zajac...
Merci d'être venus, le candidat Zajac...
- As you and the mayor no doubt have been doing with this young Zajac fellow.
Ce que vous faites, le maire et vous, avec le jeune Zajac.
Mr. Zajac, a pleasure.
M. Zajac, c'est un plaisir.
Zajac oppo- - talk to me.
- Des opposants à Zajac?
- What about Zajac?
Et le gamin?
It's Zajac.
C'est Zajac.
And if it is what it looks like, Zajac is D.O.A.
À ce qu'on dirait, Zajac n'a aucune chance.
Shocking footage surfacing today that places State Treasurer Zajac at the center of a race attack.
Une vidéo troublante vient de sortir. Elle montre le trésorier Zajac au centre d'une attaque raciale.
The incident is believed to have taken place 20 years ago while Mr. Zajac was a student at the University of Chicago.
L'incident se serait passé il y a 20 ans alors que M. Zajac était étudiant à l'Université de Chicago.
Governor, Zajac has been hammering you for weeks now on your integrity, on cronyism.
Zajac attaque votre intégrité et votre népotisme depuis des mois.
I am sure that Treasurer Zajac has a good explanation for what we've all clearly seen and this issue will be resolved pretty quickly.
Je suis sûr que le trésorier Zajac a une bonne explication pour ce que l'on a vu et que ce problème sera résolu rapidement.
Do you know Treasurer Zajac personally, Governor?
Le connaissez-vous personnellement?
It's disgusting and it's not a good one for young Mr. Zajac.
Le dégoût. Et ce n'est pas bon pour M. Zajac.
Disgusting young Mr. Zajac?
Le dégoûtant M. Zajac?
- Mr. Zajac!
- M. Zajac!
Instant polling shows Zajac passing us in a vote-today match-up by 10 points.
Un sondage montre que Zajac nous dépasse de 10 points si le vote avait lieu aujourd'hui.
Yeah, Andy. Zajac's bump in the polls- - it's sticking, sir.
Zajac monte dans les sondages.
Send a set of each to Mrs. Zajac and Alderman Ross.
Envoie un exemplaire de chaque à Mme Zajac et au conseiller Ross.
Kitty, Zajac, the council, Cullen.
Kitty, Zajac, le conseil, Cullen.
Everyone knew Zajac was coming after you but you.
Tout le monde savait que Zajac te prenait à revers.
I went to Zajac and offered him my help.
Je suis allée voir Zajac pour lui proposer mon aide.
I'm sure Treasurer Zajac is handling things as he sees fit, but playing footsie with the press shouldn't be what this is all about.
Je suis sûr que le trésorier Zajac fait les choses comme il l'entend, mais faire l'indécis avec la presse n'est pas un jeu.
I want to wish Governor Cullen and Treasurer Zajac the best in today's primary.
Je souhaite le meilleur à Cullen et Zajac dans cette primaire.
In recent days the mayor has publicly shifted his political weight away from the incumbent governor and toward State Treasurer Zajac.
Ces derniers jours, le maire a publiquement reporté son soutien du gouverneur actuel vers le trésorier Zajac.
If Zajac goes on to beat Walsh, he'll be one of the youngest governors in recent memory.
Si Zajac bat Walsh, il sera un des plus jeunes gouverneurs.
Putting Zajac above Cullen does both.
Mettre Zajac au-dessus de Cullen, ça fait les deux.
Call Zajac HQ.
Appeler le QG de Zajac.
What if Zajac was a just a means to flush us out?
Et si Zajac n'était qu'un moyen pour nous éliminer?
Kane's been doing the rounds today in the friendly wards, personally canvassing for Zajac to win the primary.
Kane fait la tournée des circonscriptions pour pousser la victoire de Zajac.
Zajac may have something up his sleeve.
Zajac nous prépare un tour. Il est intelligent.
I'm sure Treasurer Zajac is...
Je suis sûr que le trésorier Zajac...
- The Zajac rally?
Le meeting de Zajac?
- Treasurer Zajac is on board.
- Zajac est avec nous.
Incumbent Governor McCall Cullen holding sway in rural areas and smaller municipalities, with Treasurer Zajac showing strongly in Aurora, Rockford, Joliet, Naperville,
Le gouverneur McCall Cullen mène sur les zones rurales et les petites villes, alors que le trésorier Zajac est fort à Aurora, Rockford, Joliet, Naperville,
With 65 % of the precincts reporting, Treasurer Zajac has opened up a 6-point lead.
Au deux tiers du dépouillement, le trésorier Zajac mène de 6 points.
Okay, we are now projecting a win for Ben Zajac.
Nous projectons la victoire de Ben Zajac.
Er, Candidate Zajac the best moving forward.
au candidat Zajac le meilleur parcours.
But if he isn't, Zajac's nothing but a smile.
Mais si c'est pas le cas, Zajac ne sera qu'un sourire.
And I'm also sure that he will look back on this time and remember those who were able to overcome difficulties and deliver a majority for treasurer Zajac in their wards.
Et je sais aussi qu'il regardera en arrière et se rappellera de ceux qui auront surmonté les difficultés, et donné une majorité au trésorier Zajac dans leur circonscription.
Mr. Zajac, nice to see you again.
Contente de vous revoir.
That was State Treasurer Zajack speaking...
C'était le Trésorier d'État Zajac parlant...
A few weeks ago, Ben Zajac was this close to dropping out of the race.
Il y a quelques semaines, Ben Zajac était à ça de quitter la course.
Zajac... here's a better idea :
J'ai une meilleure idée.
- We won? -...
- Le trésorier Zajac...
That Treasurer Ben Zajac...
- On a gagné!