English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ Z ] / Zurich's

Zurich's traducir francés

92 traducción paralela
Maximilian's statue in Zurich Schloss.
La statue de Maximilien, au château de Zurich.
You stay here and wait in case there's a phone call from Switzerland jetty.
Attendez le coup de fil de Zurich.
- No idea. But that's Professor Nagel of the University of Zurich.
Mais c'est le professeur Nagel de l'Université de Zurich.
[German language] That's unbelievable. I've only seen three cases since I left Germany.
Je n'ai vu que trois cas semblables depuis Zurich.
She's been in a hospital in Zurich with pneumonia.
Elle a été hospitalisée à Zürich : pneumonie.
Thank you for telling me about Jochen's plans in Zurich.
Merci de m'en avoir parlé. Du plan de Jochen pour Zürich. - Oh, mon Dieu!
Look. In 1927, your father found himself alone in Zurich with no memory at all.
En 1927, il s'est retrouvé à Zurich.
But there is a, there is a doctor, a guy named Zurich.
Mais il y a un docteur, il s'appelle Zurich.
I'm a policeman, Dr. Zurich, trained to deal in facts.
Je suis un policier, Dr Zurich. Formé pour s'occuper de faits.
His full name is Emil Zurich.
Il s'appelle Emile Zurich.
Call headquarters, tell them I've gone to Zurich's house and to give me exactly an hour.
- Appelez-les. Je suis chez Zurich, qu'ils me donnent une heure.
Once the skull is damaged, the soul will escape, and you will have lost, Zurich.
Quand le crâne sera atteint, l'âme s'échappera et vous aurez perdu.
What's so special in Zurich?
- Il y a quoi à Zurich? L'argent?
well, that's why I want you to see another one now, in Zurich.
Je voudrais que vous alliez en voir un, à Zurich.
Yes, that's right. To Zurich.
Je veux le feu vert pour l'avion de M. Litoff.
There's 200 000 £ in Zurich.
Il y a 200 000 L à Zurich.
We used them as the key to Dieter's radio code, when I was operating him in Austria from Zurich in 1943.
C'était la clé pour le code radio de Dieter, quand il était en Autriche, et que j'étais son opérateur à Zurich, en 1943.
That's why I thought we could, perhaps in Zurich, take some time and...
C'est pour ça que j'ai pensé qu'on pourrait passer du temps à Zurich, et...
Four young men, sons of Hitler's most trusted officers, are gathering in Zurich, Switzerland.
Quatre jeunes hommes, fils des officiers de confiance d'Hitler, se réunissent à Zurich, en Suisse.
I should think she's one of the Gnomes of Zurich.
Je connais cette grippe-sou.
Zurich's in Switzerland, sir.
Zurich est en Suisse.
It's for you... from Zurich.
Pour toi. De Zurich.
Freddy's in Zurich.
Freddi est à Zurich.
Account with Julius Prager's private bank in Zürich.
Compte avec Julius Prager à la banque privée de Zurich.
It's time to get ready for Zürich.
Il faut se préparer pour Zurich.
She's been performing recently in Zurich. Listen, Prosel...
Elle se produisait à Zurich jusqu'ici.
Mr. Carrington, sir, of that sum, 5 percent Will be deposited in His excellency's account in zurich.
M. Carrington, de cette somme, 5 ° % iront sur le compte de Son Excellence à Zurich.
International arms merchants, drug dealers, and United States citizens trying to evade Uncle Sam's taxes all find a home in Zurich.
Vendeurs d'armes internationaux, dealers de drogue, et citoyens de l'Oncle Sam, tentant d'échapper aux taxes et impôts, tous se retrouvent comme chez eux, à Zürich.
Mickey called from Zuriche. He ´ s coming and wants to see us.
Miki a appelé de Zurich. ll vient et veut nous voir tous.
I've been working in Zurich with a brilliant scientist... who has discovered the cure for Larry's condition.
J'ai travaillé à Zurich avec un brillant scientifique... qui a découvert le traitement pour le problème de Larry.
He made the arrangements with Zurich. Zurich?
C'est lui qui s'occupe des transferts avec Zurich.
We followed Carlos from a bank in Zurich to one in Paris... ... which had on an account Bergeron's number.
On a suivi Carlos d'une banque de Zurich à une banque de Paris... qui avait sur un compte le numéro de Bergeron.
This goes to me... which means it's time to go to Zurich.
Ça, c'est pour moi, donc il est temps d'aller à Zurich.
It's for this real dream house upin Lake Zurich.
C'est pour cette maison de rêve à Lake Zurich.
What's in Zurich?
Qu'est-ce qu'il y a à Zurich?
She was imprinted to PharmaKom's neural-net installation in Zurich prior to onset of morbidity.
Son système nerveux fut imprimé sur le réseau de la PharmaKom, avant les premiers signes de maladie.
The money's in Zurich now!
L'argent est à Zurich.
Here's the number of my account in Zurich.
Voici le numéro de mon compte à Zurich.
- He's calling from Zürich.
- Il appelle de Zurich. C'est urgent.
Mom's in Zurich.
Maman y est.
He's in Zurich now?
- Il est à Zurich maintenant?
It's a Kavendish bank account in Zurich.
Le numéro de compte de Kavendish à Zurich.
He's in Zurich, isn't he?
Il est à Zurich, n'est-ce pas?
He's in Zurich.
Il est à Zurich.
I'm flying off to Zurich this week, but I won't be coming home until he's better.
Je pars à Zurich cette semaine... mais je ne reviendrai pas jusqu'à ce qu'il aille mieux.
It's not certain but she's gone to Zurich with her father.
Ce n'est pas certain mais elle est allé à Zurich avec son père.
We're sending in a team but it's doubtful he's still there because the plane then went on to the Zurich airport in Switzerland.
Nous envoyons une équipe mais il est peu probable qu'il soit toujours là car l'avion est ensuite allé à l'aéroport de Zurich en Suisse.
Jack, go along with the NSA, transfer the heart to the base, and let Marshall know he's going.
Jack, allez avec eux pour transférer le coeur. Dites à Marshall qu'il va à Zurich.
Yes, but, you know, Zurich was so crazy for us that we just figured,'Ah, we'll just catch'em next time.'
Oui, mais tu sais, Zurich, c'était la folie et on s'est dit qu'on les verrait la prochaine fois
There's a doctor in Zurich who may give us more time.
II y a un médecin à Zurich qui retardera peut-être la progression.
A gold certificate account registered to an alias. It's a Zurich bank, but was activated locally.
Il a accédé à l'un de ses comptes à pseudonyme dans une banque de Zurich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]