430 traducir portugués
104 traducción paralela
But during the succeeding centuries, the boiling sulphur increased in its intensity... until now, I believe, it is over 800 degrees Fahrenheit.
Mas durante os séculos seguintes, o enxofre em ebulição aumentou de intensidade, até ser agora, creio eu, de cerca de 430 graus Celsius.
- 1,400 feet.
- 430 metros.
- 1,400.
- 430.
But he's got ours, plus his, plus 430 other people's.
Mas ele tem os nossos, os dele, e os de mais 430 pessoas.
But I have 430 other men to worry about.
Compreendo, mas tenho de pensar em 430 homens.
There are 430 of us.
Somos 430.
That means 430 chances of altering the future.
Isso significa 430 hipóteses de alterar o futuro.
I have 430 people on that ship up there.
- Tenho 430 pessoas na nave.
Captain, the 430 men and women onboard the Enterprise and the ship itself are endangered by these children.
- Os 430 tripulantes da Enterprise e a própria nave correm perigo, por causa destas crianças.
It takes 430 people to man a starship.
É preciso 430 pessoas para tripular uma nave.
Go to 1,300 feet.
Subam para os 430 metros.
Lieutenant, there are 430 people aboard this ship.
Há 430 pessoas a bordo da nave.
Four hundred and thirty, and I, apparently, am the only one left.
430 pessoas e eu, aparentemente, sou o único que resta.
And food, we have enough to feed a crew of 430 for five years.
E alimentos. Temos o bastante para uma tripulação de 430 durante 5 anos.
- 430.
- 430.
430 for you.
430 para o senhor.
The initial squadron of 430 airplanes it was reduced about 100.
A esquadra inicial de 430 aviões estava reduzida a cerca de 100.
I can't destroy this ship and 430 people to save one person.
Nao posso destruir esta nave e 430 pessoas para salvar uma vida.
I have a crew of 430, Karla Five.
Tenho 430 tripulantes, Karla Five.
If, around the year 400 B.C in the equivalent of a restaurant like this you told a story about someone from Abdera you were guaranteed a laugh.
Por volta do ano 430 a.C. no equivalente a um restaurante como este, quem contasse uma história sobre alguém de Abdera, tinha gargalhada garantida.
Touchdown at Lambda Colony : 1 430 hours, Admiral :
Aterragem na colónia Lambda... às 14 : 30 horas, Almirante.
I want cash money.
- O que, na actual taxa de câmbio, dá 430 mil dólares, muito obrigado. - Quero dinheiro vivo.
"except now you want us to pay you $ 430... " for the time it took you not to figure out what's wrong. "
Só que agora quer US $ 430... pelo tempo que levou pra não descobrir o defeito. "
Four hundred and thirty years, the Israelites were slaves... one Pharaoh after another.
Durante 430 anos, os israelitas foram escravos... um faraó atrás de outro.
Finally, for the use of our automobile... and a total of services that'll be about $ 430.
Finalmente, o uso dos nossos carros e o condutor, outros 430 dólares.
- It's a Lexus 430 LS.
- É um Lexus 430 LS.
All right, George, uh, what do you do and what are we doing here today?
Certo, George, uh, o que você faz, 429 e o que estamos fazendo nós aqui hoje? 430
That's a beautiful car, that SC-430.
O Sc430 é um belo carro.
430, 431.431 cereal boxes.
430, 431. 431 caixas de cereais.
Plus, $ 430 in non-reimbursed medical expenses.
Mais 430 dólares em despesas médicas não reembolsáveis.
Passengers on flight 430 to planet Vintan, please proceed to Gate 3 now.
Passageiros do vôo 430 para o planeta Vintan, por favor dirijam-se à Porta 3.
After the plane crash I was haunted by the ghosts of the 430 people who died.
Depois do avião se despenhar fui assombrado pelos fantasmas das 430 pessoas que morreram.
The pressure's still rising, 1,400 units. 1,430.
A pressão ainda está a subir 1.400 unidades 1.430
Can I ask you about the spirit
Posso perguntar-te acerca do espírito 488 00 : 44 : 26,430 - - 00 : 44 : 28,990 - que te possui? - o que vais fazer?
Yoo Jin... is resisting In Sooks spirit
Yoo Jin... está resistindo no espírito de In Sook 509 00 : 47 : 46,430 - - 00 : 47 : 47,692 Vai daí que
Chun Hees house is on fire!
a casa de Chun Hee está ardendo! 614 00 : 58 : 23,666 - - 00 : 58 : 26,430 Professor! a casa de Chun Hee está ardendo!
S.A.T. - wise, 505 and 430...
- Na prova de aptidão, 505 e 430...
$ 430, it better be.
Por 430 dólares, só podia.
430.
430.
Okay, plot number 430.
Ok, cacifo número 430.
The navy robot was outfittedto withstand heat up to 800 degrees.
O robô da marinha estava preparado para suportar temperaturas até 430 graus.
We're talking yield up to 430 grams per square meter.
Estamos a elevar a produção pra 430 gramas por metro quadrado.
Item one, presented as rough, approximately 430 carats.
Primeiro item. "Apresenta-se áspero, aproximadamente 430 quilates."
With an average of 430,000 deaths per year, considering it's the number-one killer, it's interesting to know that tobacco receives government subsidies- - And is grown with radioactive fertilizer.
Com uma média de 430.000 mortes ao ano, considerando que é o assassino número um, é interessante saber que o tabaco recebe subsídio do governo e é cultivado com fertilizantes radioativos.
430,000 people die in the United States every year from ingesting cigarettes.
430 mil pessoas morrem nos EUA por ano por consumir cigarros.
430...
430...
This is your 430.
Estes são os teus 430.
An F-430.
Um Ferrari 430.
Which, at the current rate of exchange... comes to $ 430,000, thank you very much. Right.
Certo.
- Four-thirty.
- 430.
I will use thisNshirt again mouth or ears.
Para criar uma combustão, a fricção tem de aquecer a madeira até aos 430 graus.