73rd traducir portugués
50 traducción paralela
- Broadway and 71 st. - 73rd.
- Broadway, esquina da 71 ª Rua. - 73ª.
One hour from now, at exactly 15 : 30, I want you to enter that alley from the 73rd Street side.
Dentro de uma hora, às 15 horas e 30, você entra na passagem vindo da 73ª Rua.
Battalions of frontier guards are also lined up, the 60th and the 73rd battalions of Black Shirts.
Alinhados também estão batalhões de guarda de fronteira, os 60º e 73º batalhões dos Camisas Negras.
- I'm in my 73rd day, and everything's perfect.
- É o meu 73º dia... e tudo está perfeito.
I have a hard time believing this woman on 73rd... who talks about these devil people that live in her hair.
Custa-me um pouco a acreditar numa mulher da rua 73... que anda por aí a falar de demónios que vivem no cabelo dela.
About half the time I'm at my apartment, and the other half... I'm over at this coffee shop on 73rd and Madison.
Metade do tempo estou no meu apartamento e a outra metade estou num café na esquina da 73rd com a Madison
But crowing on East 73rd Street was one I was not prepared for.
Mas um canto de galo na Rua 73 Leste era algo para o qual não estava preparada.
It's 245 East 73rd street.
- Oficialmente? Rua 73 leste, 245.
Raoul, East 73rd Street.
Raoul, Rua 73, Zona Oriental.
Welcome- - Welcome, everyone, to the 73rd annual competition of Mr.Julius Caesar.
Bem vindos- - Bem vindos a todos, à 73ª competição anual de Sr.Julio Cesar.
- Home, 73rd and...
- Para casa, entre a 73a. e a...
I have the sweetest little apartment on West 7 3rd Street.
Tenho um pequeno apartamento na Rua West 73rd.
This is Darryl Grant hitting his historic 73rd home run.
Foi há três anos. Este é Darryl Grant a bater o seu histórico 73º home run.
You can just drop us at the corner of 73rd and Madison.
Pode deixar-nos na esquina da 73a. com a Madison.
It's 73rd between Park and Madison. Thank you.
É na 73a. entre Park e Madison.
And later, on the corner of 73rd and mea culpa...
E mais tarde, na esquina da 73a. e mea culpa...
And that I should go back, finish my date... and meet him at the corner of 73rd and Central Park West.
E que devia voltar, despedir-me da pessoa... e ir ter com ele à esquina da 73ª com o Central Park West.
I did not get this far by being in the 73rd percentile.
Não cheguei até aqui para pertencer aos 73 %.
Well, 73rd West End.
- Na Rua 73 no West End.
His name is Jared Stanton. He lives at 73rd Street and Park Avenue.
O seu nome é Jared Stanton.
You can just say 73rd and Park.
Vive na 73rd Street e Park Avenue. Podes apenas dizer 73rd e Park.
Uh, some big fire at 73rd and Broadway.
Um grande incêndio na rua 73 com a Broadway.
Barry Bonds hit his 73rd home run.
O Barry Bonds conseguiu 73 home runs.
Yeah, to a doctor on 73rd and 5th.
Sim, num médico entre a 73.ª e a 5.ª Avenidas.
Hey, honey, not that I mind having this conversation for the 73rd time this week, but could we do it maybe when Daddy's balls don't ache so much?
Não que me importe de ter esta conversa pela 73ª vez esta semana, mas podemos fazer isso quando os tomates do papá não doam tanto?
Oh, I think it's, Parkin 73rd?
Esquina da Park com a 73rd?
Bensonhurst, 73rd Street.
Bensonhurst, Rua 73.
- I'm on 73rd and Madison headed to get some pastries for our new family breakfast.
Na 73rd com a Madison para ir buscar bolinhos para o nosso pequeno-almoço em família.
- So, you still on 73rd Street?
- Então, ainda está na Rua 73?
5181 east 73rd.
Rua 73 Este 5181.
I'm happy to tell you that nearly all of the furniture from the 73rd Street residence sold just like that.
Fico feliz em dizer-lhe que quase toda a mobília da sua casa da rua 73 se vendeu depressa.
73rd street?
Na rua 73?
And I look forward to seeing all of you tomorrow night as our 73rd season begins.
E espero vê-los todos amanhã à noite no começo da nossa 73ª temporada.
Queens. 73rd Street and Utopia Parkway.
De Queens. Rua 73 na Utopia Parkway.
It's just so easy for you from your throne on 73rd and Park.
É tão fácil para ti do teu trono na 73rd e Park.
After she led him straight to the ISIS safe house at 921 East 73rd Street.
Com um ciborgue do KGB. Depois de lhe ter dito onde ficava o abrigo do ISIS, no no 921 da Rua 73, Leste.
According to Sajadi's ride log, his last fare was a pickup here on Broadway, between 73rd and 74th.
Segundo o blog do Sajadi, a última viagem foi aqui em Broadway, entre a 73ª e a 74ª.
And all you know for sure, right now, is the guy hailed a cab at 73rd and Broadway.
E tudo o que vocês sabem, neste momento, é que o tipo parou um táxi na 73ª e Broadway.
What's right there at 73rd and Broadway?
O que há está ali na 73ª e Broadway?
193 W. 73rd.
193 W. 73ª.
East on 73rd Avenue.
A este na Avenida 73.
East on 73rd Ave.
A este na Avenida 73.
It's on 73rd and First.
Está na 73ª e Primeira.
Yeah, it's on 73rd and First.
Sim, na rua 73 e já agora.
- The 73rd thing to disappear... - from this Library!
A 73 ° coisa a desaparecer desta Biblioteca.
Hey, I've had to pee since 73rd.
Quero fazer chichi desde da Rua 73.
Started all that violence over on 73rd.
Começou toda a violência na 73.
Our play begins on the Upper West Side of Manhattan, 73rd Columbus, to be exact.
Nossa peça começa no Upper West Side, em Manhattan. Na Rua 73 com a Avenida Columbus, para ser exato.
I just heard about this really groovy new apartment on 73rd Street.
Acabei de saber de um apartamento novo muito bacana na Rua 73.
It's on 73rd.
É na rua 73.