All systems are go traducir portugués
56 traducción paralela
Check indicates all systems are go at this time.
Todos os sistemas estão prontos.
Zero minus 30. All systems are go.
Todos os sistemas a funcionar.
1000 feet- - all systems are go.
todos os sistemas a funcionar.
Radio voice : All systems are go.
Todos os sistemas prontos.
All systems are go.
Todos os sistemas prontos.
All systems are go.
Todos os sistemas a funcionar.
They seem to be holding us down. All systems are go, but we're not moving.
Os sistemas funcionam, mas não nos mexemos.
All systems are go.
Todos os sistemas estão desimpedidos.
All systems are go.
- Todos os sistemas a funcionar.
At the present time, all systems are go, all lights are green.
Neste momento, todos os sistemas estão activos, todas as luzes no verde.
All systems are go.
Todos os sistemas ligados.
Mission Control reports all systems are go, all lights are green.
Confirma-se que todos os sistemas estão em marcha, todas as luzes no verde.
All systems are go.
Todos os sistemas operacionais.
At the present time, all systems are go.
Neste momento, todos os sistemas estão operacionais.
- All systems are go, Mr Pizer.
Todos os sistemas estão operacionais, Mr.
All systems are go.
Todos os sistemas estão funcionando.
Houston. All systems are go.
Houston, sistemas preparados.
All systems are go, sir.
Todos os sistemas estão a postos.
All systems are go.
Todos os sistemas estão operacionais.
All systems are go for the first-ever pepperoni pizza putty prototype.
Filtra a água do refrigerador da escola, deixando somente H2O pura.
All systems are go.
Activar todos os sistemas.
- All systems are go.
- Todos os sistemas estao prontos.
All systems are go.
Está tudo controlado.
So all systems are go?
Então todos os sistemas estão a funcionar?
All systems are go.
Luz verde para todos os sistemas.
All systems are go.
Todos os sistemas estão a funcionar.
Right now, all systems are go.
Neste momento, já está tudo operacional.
All systems are go, sir.
Todos os sistemas a postos.
Only 48 hours till the launch, and all systems are go.
Só faltam quarenta e oito horas para o lançamento e está tudo pronto.
Okay, all systems are go.
Está bem, tudo pronto.
All systems are go.
Todos os sistemas estão bem.
All systems are go.
Todos os sistemas a postos.
Ring alignment complete. All systems are go.
Raio de loops eletromagnéticos carregados...
All systems are go, Ray.
Está tudo em marcha, Ray.
All systems are go for Olivia's extraction... probably around dawn.
Tudo preparado para a extracção, se calhar ao amanhecer.
All systems are green and go.
Todos os sistemas estão desimpedidos e confirmados.
The Launch Safety Officer reports all systems are normal and we are Go at this time.
Segundo o oficial de seguranca todos os sistemas estão normais e estamos na recta final.
All thrust systems are go :
Todos os sistemas em manual.
All systems are go.
Tudo pronto para a contagem final.
'All systems are go, Apollo 8.'
Todos os sistemas funcionando, Apollo 8.
All Vipers, systems are go.
A todos os Vipers, sistemas operacionais.
All systems are ready to go.
Todos os sistemas estão a postos.
Barring any surprises in the lab work, you are all systems go.
Se não há surpresas nas análises de sangue, está tudo bem.
- All systems are all go, sir.
- Todos os sistemas estão bons Sr.
Charlie brown and snoopy. You're going over the hill. All the systems are go.
Charlie Brown e Snoopy, ao darmos a curva, os sistemas estão ativados.
all systems go 42
all set 422
all stars 18
all sorts of things 27
all screaming 68
all scream 16
all sorts 34
all ships 23
all summer 24
all stop 47
all set 422
all stars 18
all sorts of things 27
all screaming 68
all scream 16
all sorts 34
all ships 23
all summer 24
all stop 47