At approximately traducir portugués
339 traducción paralela
" We arrived at the boat landing at approximately 10 : 20.
" Chegámos ao molhe aproximadamente és 22 : 20.
"Destroyer Franklin Edison was sunk at latitude 30 degrees, 20 minutes longitude 45 degrees, 15 minutes at approximately 0600."
" O torpedeiro Franklin Edison foi afundado á latitude de 30 graus e 20 min. E longitude de 45 graus e 15 min.
Half an hour earlier, at approximately 6.30,
Meia hora mais cedo, pelas 18h30,
At approximately five minutes after 11.
Aproximadamente cinco minutos após as 23h. E a que horas saiu?
BURGER : So you were in the downstairs hall at approximately 11 : 15.
Então a senhora estava no andar de baixo aproximadamente às 23 : 15.
"at approximately 2 : 25 PM, June 10th, 19..."
"aproximadamente às 14 h e 25 m, do dia 10 de junho de 19..."
At 35 degrees centigrade... sound travels at approximately... one...
Sim, a 35 graus centígrados, o som viaja a uma velocidade de... um...
Now, at approximately the 50 mile mark, car number 3, it loses its transmission.
Agora, mais ou menos no km 1OO, o número 3 perderá a transmissão.
Isn't it a little coincidental that when Antonio Carlos Carioca comes to town, it's always at approximately the same time that The Blaster makes his appearance?
Não será muita coincidência, que quando Antonio Carlos Carioca cá vem seja mais ou menos na mesma altura que o Demolidor faz as suas aparições?
- Sound travels at approximately 1100 feet per second.
O som viaja a cerca de 335 metros por segundo.
If all goes well, the day after tomorrow at approximately 1 : 30 in the afternoon, he will be dead.
Se tudo correr bem, depois de amanhã, por volta das 13 : 30, estará morto.
Tomorrow, at approximately 1300 hours, if all goes well, we shall receive from Berlin the code word "Valkyrie."
Amanhã, aproximadamente às 13 : 00, se tudo sair bem, receberemos de Berlim a contra-senha "valquiria".
They were travelling at approximately warp 10.
Eles estavam a viajar em aproximadamente warp 10.
She ran this business here, sir, and was found by her secretary, Miss Barling, on her return from lunch at approximately 2 : 00, sir.
Geria esta agência e foi encontrada pela secretária, Miss Barling, quando regressou do almoço, aproximadamente às 2 : 00.
"'I saw Mr. Ric arrive at approximately 12 : 30, but I never saw him leave. "'
Vi o Sr. Rick a chegar por volta das 12h30, mas não o vi sair.
Gentlemen, the Redcliff document will be in my hands at approximately six minutes past ten o'clock this evening.
Senhores, o documento Redcliff estará nas minhas mãos às 10h06 aproximadamente esta noite.
This afternoon, at approximately five minutes to 5 : 00... three men dressed in building maintenance uniforms... entered and robbed the Paris credit bank.
Esta noite, aproximadamente cinco minutos para as 5 : 00 três homens disfarçados de pedreiros... entraram e roubaram o banco de crédito de Paris.
The lift was faulted due to a severe thunder and lightning storm which swept through the Sandia range at approximately two o'clock this afternoon.'
O elevador avariou devido a uma tempestade que varreu a zona de Sandia às aproximadamente duas horas desta tarde.
Delta squadron will follow at approximately 1100 hours :
O esuadrão delta irá segui-los a aproximadadmente 11 : 00 horas.
We should reach this side of the defense shield at approximately 1650 : 26 :
Devemos alcançar este lado do escudo aproximadamente às 1650.26.
"... escaped this morning at approximately 5 : 00 a.m.
"fugiram esta manhã aproximadamente pelas 5h00."
But still, this morning, at approximately 6 : 00...
Mas ainda assim, esta manhã, aproximadamente às 6 horas...
[gun cocking] Thirdly, you must aim said weapon... at approximately a 45 degree angle... at the rear of said truck.
Em terceiro lugar... têm de apontar a arma, a um ângulo de 45º, aproximadamente... ao depósito do camião.
Now at approximately the same time, the vicar receives a hoax phone call to go to Abbott's Farm.
Na mesma hora, o vigário recebe uma chamada para ir à Quinta Abbott.
Friedberg prices them at approximately £ 2000 each.
O Friedberg avalia-as em £ 2000 cada uma aproximadamente.
He should reach the tire on the branch in the river at approximately 1100 hours.
Deve chegar ao ramo com o pneu cerca das 11 h.
She should be arriving at approximately...
Deve estar a chegar aproximadamente...
What were your exact whereabouts in Saigon at approximately 2300 hours on January 28th?
Qual é o local exato onde se encontrava em Saigão aproxiamadamente às 23 horas a 28 de Janeiro?
I'll return tomorrow morning at approximately 8 : 37.
Regresso amanhã de manhã, por volta das 8 : 37.
Now at approximately 12 : 30 this morning something happened.
Muito bem, esta manhã, aproximadamente às 12h3O houve um evento.
They reached Jacques Renault's cabin at approximately 1 a.m.
Eles chegam a cabana do Jacques pela uma da manha.
Then you were not in the house... to turn down madame's bed as always... and lay out her powder blue negligee... as senior described when he was in the room... at approximately 1 : 15.
Então não estava em casa para abrir a cama de Madame e pôr o negligée como o Señor De la Pena, descreveu. Quando estava no quarto aproximadamente à 1 : 15?
At full charge, a 12-pound shell will burst into approximately 50 fragments.
Com carga máxima, um obus de 6 quilos fragmentar-se-á em 50 pedaços.
Mrs. Curtis, the average life of a man in my profession is approximately eight years. Now, I've been at it for 1 5.
Sra. Curtis, a vida útil de quem está nesta profissão é de 8 anos.
Mr. Richards, with gold at 240 shillings per fine ounce, That particle, estimating its value at, uh,.025, Would entail a loss of approximately six shillings.
Com o ouro a 240 xelins a onça, esta partícula, com um valor aproximado de 0,25, representa uma perca de 6 xelins.
4 : 30 in the afternoon, approximately the time at which your husband was murdered.
Às 16 : 30, aproximadamente a hora a que o seu marido foi assassinado.
As we look at this photo of Godzilla's head from a hill on Ohto Island we can estimate that this creature stands approximately 50 meters tall.
Vemos nesta foto aqui a cabeça de Godzilla num monte na Ilha de Ohto... e podemos estimar que ele tem cerca de 50 metros de altura.
From the body temperature and other factors, we placed the time of death at between 9 : 30 and 10 p.m., approximately 30 minutes before Janet McKenzie returned home and called us.
A partir da temperatura do corpo e outros factores, calculamos que a morte ocorreu entre 9 : 30 e 10 : 00, aproximadamente 30 minutos antes que Janet Mckenzie voltasse para casa e nos chamasse.
I WAS STRUCK BY THREE.45-CALIBER BULLETS, LEAD OR COMPOSITE, WEIGHING APPROXIMATELY 220 GRAINS APIECE, TRAVELING AT ALMOST MUZZLE VELOCITY OF 800 FEET PER SECOND.
Fui atingido por três balas de calibre 45 de chumbo ou composto, pesando cerca de 14 gramas cada e viajando à velocidade de 244 metros por segundo.
We will lose effective control of this vessel at the point when we've become approximately one centimetre tall.
Vamos perder o controle da nave... quando tivermos cerca de um centímetro de altura.
This starts at 8 : 45 and goes on for approximately three quarters of an hour.
Começa às 20 : 45 e dura cerca de três quartos de hora.
It was necessary to invent all of our methods to be able to have, at least and approximately, de forma aproximada an extraordinary sized, energetic and enormous multitude which fills the streets of
Foi preciso inovar em todos os métodos para poder contar pelo menos de forma aproximada a extraordinária, combativa e enorme multidão que enche as ruas
We'll be at the stargate in approximately 1 2 minutes :
Estaremos no portal estelar em cerca de 12 minutos.
Estimates gives us approximately 24 hours at normal breathing capacity :
Estimativas nos dão aproximadamente 24 horas de capacidade de respiração normal
My estimates gives us approximately eight hours at normal breathing capacity :
Minhas estimativas nos dão aproximadamente oito horas a capacidade de respiração normal
Now, as you can see, at this distance, the pellets enter the target as a single mass, approximately five centimeters in width.
O que o faz pensar que estou trabalhando para alguém? Se eu estivesse no lugar deles, não deixaria de querer um agente como você.
Tonight approximately when dusk sets in... go to the Swallow Inn at the old town.
Esta noite quando o crepúsculo chegar... vão ao "Swallow Inn" na cidade velha.
He's aging at a rate of approximately five years per minute.
Aqui está envelhecendo em média 5 anos por minuto.
Departure at gate 12 has been delayed for approximately 20 minutes.
... programado para sair pela porta 12 com 20 min. de atraso.
They talked for approximately an hour at the beach... and then we lost Sagot after he dropped Thurmond back at the club.
Falaram durante uma hora, na praia. Perdemos o Sagot, depois de ter deixado o Thurmond no bar.
They should arrive at the abandoned mine site in approximately three hours. Good.
Devem chegar à mina abandonada dentro de aproximadamente três horas.