English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ B ] / But i'm hungry

But i'm hungry traducir portugués

227 traducción paralela
- But I'm sick and I'm hungry.
- Estou doente e com fome.
Thank you. It's very kind of you, but I'm not very hungry.
Obrigada, é muito gentil, mas não estou com fome.
Yes, but I'm not hungry, only thirsty.
- Sim, claro.
Thank you, Father, but I'm not hungry.
Obrigado, pai, mas não estou com fome.
So did I, but now I'm hungry.
- Desculpe, envolvi-me nisto...
But I'm hungry enough to eat a bear.
Mas tenho fome bastante para comer um urso.
But I'm hungry enough to eat a bear.
Mas tenho fome suficiente para comer um urso.
I don't know whether this rig is made for sitting, but I'm hungry enough to try.
Não sei se esse traje foi feito para sentar... mas tenho fome suficiente para tentar.
It's very good, Mike, but I guess I'm just not hungry.
Está muito bom, Mike, mas acho que não tenho muita fome.
But I'm hungry!
Mas tenho fome!
I never liked glit-head but I'm hungry.
Nunca gostei muito, mas como tenho fome...
Thanks, Hoss, but I'm not hungry.
Obrigado, Hoss, mas não tenho fome. Fome?
But, Mom I'm hungry and I've got to have something to eat.
Mas, mamã, estou com fome e preciso de comer qualquer coisa.
That's very sweet of you, Carlos, but I'm really not hungry now.
É muita gentileza da sua parte, Carlos,.. ... mas realmente não estou com fome agora.
Yes, well, I agree with you, but I'm not hungry.
Sim, concordo consigo, mas não tenho fome.
But how can I when I'm hungry?
Mas como posso quando estou com fome?
But when I'm hungry, I eat. When I'm tired, I sleep. I've seen you eat and sleep.
Só que eu como quando tenho fome, durmo quando tenho sono, e tu também comes e dormes.
Sorry, old-timer but you're only part poison, and I'm hungry for meat.
Desculpe-me meu velho porém você não é feito só de veneno e Eu tenho fome.
I'm sorry to disturb you, but I'm hungry.
Desculpe incomodar mas tenho fome!
I think I can say, with complete confidence, none whatsoever... but I'm still hungry.
Acho que posso dizer, com completa confiança não, no entanto... continuo com fome.
Thank you, Sister, but I'm not hungry.
Obrigada, Irmã, mas não tenho apetite.
- But I'm still hungry.
- Mas ainda tenho fome.
Yeah, but I'm hungry. When can we eat?
Tenho fome.
But I'm hungry again... and you bled that back into me.
Mas voltei a ter sede e foste tu que conseguiste isso.
But I ´ m not hungry, thanks.
- Não, mas não tenho fome.
I'm hungry too, but you don't see me biting anyone's head off!
Também estou com fome, mas não chateio ninguém!
Nice try, Peg, but I'm still hungry.
Boa, Peg, mas ainda estou com fome.
Nice try, Peg, but I'm still hungry. Where's my breakfast?
Uma vida humana perdeu-se.
I'm very hungry but if you say.. - Go ahead and eat.
A comida parece deliciosa.
I don't know about the rest of you, but I'm hungry enough to block a colon.
Não sei o que acham mas eu estou tão esfomeado que comia até bloquear o cólon.
But since I'm here and I'm hungry, how about somethin'to eat?
Mas já que estou aqui e com fome, que tal algo para comer?
But i'm not really hungry.
Não tenho muita fome.
I had a big breakfast, so I'm not really hungry, but I'd love for us all to share a meal together.
Tomei um bom pequeno-almoço, por isso não tenho fome, mas gostava que nós todos partilhássemos uma refeição.
I don't know about the rest of you, but I'm hungry.
Não sei quanto a vocês mas eu estou com fome. DETROIT. AJUDE A SALVAR DOS CARROS.
I'm not from the same streets as you, but I'm hungry, like you were.
Não venho das mesmas ruas, mas passei fome, tal como você.
IT LOOKS REALLY GOOD, BUT I'M REALLY NOT HUNGRY.
parece-me muito bom. mas não tenho fome.
Like a horse, but I'm not hungry.
Que nem um cavalo, não tenho fome.
Thank you, Nacha, but I'm just not hungry now.
Obrigada, Nacha, agora não estou com fome.
- Yes, but I'm hardly hungry. You can't stop eating.
- Não faças nada, não tenho fome.
A little confused, kinda sweaty,..... a little hungry,..... but all in all I'm OK.
Um pouco confuso, algo suado, com um bocado de fome, mas, no fundo, estou fino.
- But I'm hungry.
- Estou com fome.
But I'm still hungry.
Mas ainda tenho fome.
I'm not sure what for, but I'm definitely hungry.
Não tenho certeza pelo que, mas definitivamente é fome.
That sounds good, but I'm hungry.
Acho bem. Mas tenho fome.
But I'm hungry.
Mas estou com fome.
But I'm hungry, too. Stop that!
Mas eu também tenho fome.
But I'm tired and hungry all the time.
Mas eu fico faminta e cansada o tempo todo.
- But I'm hungry now.
- Mas tenho fome agora.
That's all okay, but where is the moon, I'm so hungry!
Isso está certo, mas aonde está a lua, estou esfomeada!
No, but I'm not hungry anyway.
Não, mas também não tenho fome.
- I'm not starving yet, but I am hungry.
- Tenho fome, não estou esfomeado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]