Byers traducir portugués
130 traducción paralela
Captain Byers, this is Judge Haywood.
Capitão Byers, este é o juiz Haywood.
- Byers here will be your aide.
- Byers será seu ajudante.
If it's all right with you, Byers can file these briefs later.
Se não achar inconveniente, Byers pode arquivar estes resumos mais tarde.
I'm waiting for some records from Byers.
Byers trar-me-á alguns documentos.
Maj. McCarthy, Maj. Citron, Maj. Cantor, Capt. Byers...
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Capitão Byers...
Out at Red Byers place off connector three.
Na casa do Red Byers, à saída da ligação 3.
It's a message Red Byers wished had never come.
Uma mensagem que o Red Byers desejaria nunca ter recebido.
Well, Ernst and Byers haven't spoken to each other for years.
Bem, o Ernst e o Byers não se falavam há anos.
Same as Byer's... except this one.
Igual ao do Byers excepto este.
Well, what's left of Red Byer's life, I guess.
Bem, o que sobrou da vida do Red Byers, ao que parece.
I did an analysis of the blood out at Red Byer's place...
Eu fiz uma análise ao sangue da casa do Red Byers...
Ernst, Byers, now the Knox brothers.
Ernst, Byers e agora os irmãos Knox.
Jody Red Byers.
Jody Red Byers.
Smile, Byers.
Sorri, Byers.
- You sure it's not Byers?
- Tens a certeza que não é o Byers?
- Nope. I've got Byers on my screen.
- Não. Tenho o Byers no ecrã.
- Byers tell you about Dr Scanlon?
- O Byers disse-te do Dr. Scanlon?
John Fitzgerald Byers. 11 / 22 / 63.
John Fitzgerald Byers. 11 / 22 / 63.
- Shut up, Byers.
- Cale-se, Byers.
Byers, I swear to God, I'll shoot you myself.
Byers, juro por Deus, mato-te eu mesmo.
You can strip Byers naked.
Podem tirar a roupa ao Byers.
Byers?
Byers?
Now, if we could just keep Byers off our back.
Se ao menos nos víssemos livres do Byers.
Well, maybe Byers is right.
Bem, talvez o Byers tenha razão.
Byers.
Byers.
Byers : Hold your fire!
Não disparem!
Byers : Lay down, everybody!
Todos no chão!
- Shut up, Byers!
- Cale-se Byers!
- Shut up, Byers!
Cale-se Byers!
Byers : He's going upstairs!
Ele está a ir lá para cima!
My name is John Fitzgerald Byers.
O meu nome é John Fitzgerald Byers.
- Why does Byers get to do the undercover?
- Porque é o Byers a receber estas missões?
- You're one hell of a sad sack, Byers.
- És mesmo um triste.
Byers, I've hacked into the hotel computers.
Penetrei nos computadores do hotel.
- Byers is trying to kill himself.
- O Byers está a tentar matar-se.
What's the matter, Byers?
Qual é o problema?
There's your fascist chickie, Byers.
Aqui está a tua miúda fascista, Byers.
You know, Byers, growing old with us ain't so bad.
Envelhecer connosco não é assim tão mau.
Hey, Byers, you gotta see this.
Anda ver isto.
- Byers has been hit.
- O Byers foi atingido.
She nailed Byers with that flintlock.
Deu cabo do Byers com aquela pistola.
Byers, we've a right to information.
Byers, temos direito a informação.
Yeah, Byers, quit your whining.
Sim, Byers, pára de barafustar.
I'm John Byers.
Sou o John Byers.
- What is happening, Byers?
- Que está sucedendo, Byers?
- ( Byers ) You better get here quick.
- É melhor virem já para cá.
You gotta admit, Byers, it hasn't exactly been our year.
Tens de admitir, este ano não foi bom.
- Byers. - Sir!
Senhor.
- Byers, shut up.
- Byers, cale-se.
- Byers said that?
- O Byers disse isso?
Byers, check this out.
Vê só.