Cait traducir portugués
33 traducción paralela
Come on, Cait, give a guy a heads-up.
Vá lá Cai, conta-me.
- Cait, the chain reaction, I can't reverse it.
Cait, não consigo reverter a reação em cadeia.
It's me, Cait.
Sou eu, a Cait.
Very clever, Cait.
Muito inteligente, Cait.
Cait.
Cait. Sou eu.
Cait, I'm fine, I promise.
- Cait, estou bem, juro.
Look, Cait, I'm not mad at anyone.
Olha, Cait, não estou zangado com ninguém.
Wait, Cait, wait.
- Espera, Cait, espera.
And what happens to me if he gets killed?
E o que me acontece se ele morrer? Cait...
Listen to me.
- Cait, morremos se não o fizermos. - Ouçam-me.
Cait... whatever happens, just remember I'll always love you.
Cait... Aconteça o que acontecer, lembra-te que sempre te amarei.
It's me, Cait.
- Sou eu, Cait.
That's not the only reason I'm back, Cait.
Não é a única razão para ter voltado, Cait.
I love you, Cait.
Amo-te, Cait.
Cait, we have to try.
Cait, temos que tentar.
Cait, come on, I mean,
Cait, vamos...
Cait! No!
Cait, não!
Cait!
Cait!
Cait...
Cait...
Hey, Cait, I know how hard this is gonna be for you, but we have to stop him.
Cait, sei o quanto isto será difícil para ti, - mas temos que detê-lo.
- Please, Cait...
- Por favor, Cait.
Cait, please.
Cait, por favor.
- Cait...
- Cait...
Cait, he'll... he'll barely look at me unless other people are in the room.
Ele só olha para mim quando há outras pessoas por perto.
Cait, I know what a risk you took using your powers. Thank you.
Cait, sei o risco que correste ao usar os teus poderes, obrigado.
What are you doing, Cait?
O que andas a fazer, Cait?
If the answers that we need to stop Savitar and save you are in the future, then that's where I need to go.
Se as respostas necessárias para deter o Savitar e salvar-te estão no futuro, é para onde devo ir. - Cait!
Cait! Cait!
Cait!
- Cait, I have to go.
Cait, tenho que ir.
Cait, Barry was right.
O Barry tinha razão.
Cait, we're dead if we don't.
- Ronnie, não!
Cait, Ronnie died saving me.
Cait, o Ronnie morreu para me salvar, e eu devia ter tentado salvá-lo.
You have nothing to worry about, Cait.
Não tens nada com que te preocupar, Cait.