English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ C ] / Can we do this later

Can we do this later traducir portugués

90 traducción paralela
Can we do this later?
Não pode esperar até mais tarde?
Can we do this later, George?
- Pode ficar para mais tarde?
- Can we do this later?
- Podemos fazer isto mais tarde?
No. Listen, can we do this later?
Não, olhe, podemos fazer isto depois?
Oh, Donald, can we do this later?
Donald, podemos deixar isto para mais tarde?
- Can we do this later?
- Podemos falar disto mais tarde?
Can we do this later?
Podemos fazer isto depois?
Dad can we do this later? I'm trying to get dressed.
Pai, podemos conversar mais tarde?
- Hey, can we do this later?
Ei, podemos fazer isto mais tarde?
- Can we do this later, Kate?
- Podemos fazer isto, mais tarde, Kate?
Can we do this later?
Podemos fazer isso mais tarde?
- Can we do this later?
- Não podemos deixar isto para mais tarde?
Please, can we do this later?
Podemos deixar isto para depois?
Can we do this later, please?
Podemos falar disso depois?
Can we do this later?
- Podemos falar depois?
Totally. Hey, can we do this later?
Podemos falar mais tarde?
OK, can we do this later, please?
Podemos falar disso depois, por favor?
- Can we do this later?
- Podemos falar depois?
Can we do this later?
Podemos falar disto depois?
Can we do this later?
Podemos fazer isto mais tarde?
Can we do this later?
Podemos fazer isso depois?
Can we do this later?
- Pode ficar para mais tarde?
Can you call him later and tell him we had nothing to do with this?
Tu podes telefonar-lhe e dizer que não tivemos nada a ver com isto?
D-d-do you think we can do this later?
Acha que podemos fazer isto mais tarde?
Whatever this is about, can we do it later?
Seja qual for o assunto, pode ficar para depois?
We can do this later.
- Pronto, fica para depois.
You know, Eric, we'll do this later, when we can be alone.
Tu sabes, Eric, fazemos isto mais tarde, onde pudermos estar sozinhos.
Yeah, can we just do this later?
Sim, podemos fazer isto mais tarde?
We can do this later, can't we, Garret?
- Pode ficar para depois, certo?
- Can we please just do this later?
- Podemos fazer isto mais tarde?
Guys, can we do this later?
- Podemos f azer isso mais tarde?
Can't we just do this later?
Não podemos fazer isto mais tarde?
Mr. Savitsky, can we deal with this later because I'm working on a very big case right now.
Sr. Servinsky. Perderíamos falar do assunto noutra altura? Estou a trabalhar num caso importante, estou ocupado.
We'll have wine, I can do this later.
Tomamos um vinho, faço isto depois.
Uh... can't we do this later?
Podemos fazer isto mais tarde?
We're just trying to do this scratch with the vocals right now, so... can we just complete it and try something else later?
Ainda só estamos a treinar as vozes. Podemos acabar esta parte e depois tentamos outra coisa?
I... can we do this a little later I come into a flat tire.
Podemos fazer isto mais tarde? Tenho um pneu furado.
Mr. Monk, can't we do this later?
Sr. Monk, não podemos fazer isto depois?
We can do this later?
Podemos fazer isto depois?
We can talk about a training program later, but right now I need to focus on maintaining the work force that we have, and this is gonna have to be an area where the union gives ground.
Podemos falar do programa mais tarde mas, neste momento, temos de nos concentrar na força de trabalho que temos e o sindicato terá de fazer cedências nessa área.
Can you just go to Dan's hearing, and then we can find a time to deal with this later?
Podes simplesmente ir à audiência do Dan, e depois arranjamos tempo para lidar com isto mais tarde?
We can do this later, Detective. No, no.
Podemos fazer isto mais tarde, Detective.
No, no, no, no, Adam. You get some rest. We can do this later.
Adam, vai descansar, podemos fazer isto mais tarde.
- yeah, maybe we can do this later. - Yeah.
Talvez possamos fazer isto mais tarde.
If you're in pain, we can do this later.
Podemos fazer isto depois.
Can we do this a little later?
Podemos fazer isto um pouco mais tarde.
Sir, we can do this later if you have a higher priority.
Capitão, podemos fazer isto depois se tem uma prioridade mais urgente.
We can do this later?
Podemos fazer isto mais tarde?
Do you think we can talk about this later?
Falamos depois?
Actually, I'm busy. Can we just do this later?
Pode ficar para logo?
Ethan... can we please just do this later?
Ethan, pode ficar para mais tarde?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]