Cardenas traducir portugués
66 traducción paralela
I am still Juan Cardenas.
Eu ainda sou Juan Cardenas.
I'll be getting into Forge River... If I'm going to see your son, Senor ( ardenas.
Vou a caminho de Forge River... se ainda quiser ver o seu filho, Señor Cardenas.
Pablo Cardenas!
Pablo Cardenas!
I will come back to mass again... On the day that I can walk through this churchyard... And spit on the grave of Pablo Cardenas.
Eu volto à missa... no dia em que eu conseguir andar através do pátio da Igreja e cuspir na campa de Pablo Cardenas.
You are talking to the wrong Cardenas.
Estás a falar com o Cardenas.
Luisa Rojas is going to have a child of Vicente Cardenas... The brother of the man she was supposed to marry.
Luisa Rojas vai ter uma criança de Vicente Cardenas... o irmão do homem com quem ela era suposto de casar.
Crdenas!
Cardenas!
- What happened, Crdenas?
- O que foi, Cardenas?
Crdenas?
O Cardenas.
We need Carlos Medina and Alfonso Cardenas's files.
Pode dar-me os ficheiros do Carlos Medina e do Alfonso Cardenas?
Welcome to Cardenas.
Bem-vindos a Cárdenas.
Here in Cardenas, you are close to Havana but very far away.
Aqui em Cárdenas, estão perto de Havana, mas muito longe ao mesmo tempo.
What brings you to Cardenas?
O que te traz a Cárdenas?
I have appealed to President Cárdenas.
Intercedi junto ao Presidente Cardenas e o México concede-lhe asilo.
Diego. He went crazy when he heard. He called President Cárdenas immediately.
Foi o Diego, ia enlouquecendo quando soube, ligou imediatamente ao Presidente Cardenas.
- Mike Cardenas and Daniel Duluth.
Mike Cardenas e Daniel Duluth.
Jesus Cardenas is a scumbag convict, and we're not talking about him.
"O Jesus Cardenas é um presidiário reles. Não vamos falar dele."
Jesus Cardenas.
Jesus Cardenas.
Jesus Cardenas and Jason Kent were two prisoners with the same taste in visitors.
Jesus Cardenas e Jason Kent apreciavam as mesmas visitas.
Jesus Cardenas is in the same gang.
- É o bando de Jesus Cardenas.
Mickey D. Brings the heroin to Jesus Cardenas and you trade him a woman for smack.
O Mickey D. leva heroína ao Jesus Cardenas e você da-lhe uma mulher.
Yeah, that's Larry Cardenas.
Sim, é Larry Cardenas.
All three were bought by Maria Cardenas.
Foram os 3 comprados pela Maria Cardenas.
All 3 were bought by Maria Cardenes.
Foram os 3 comprados pela Maria Cardenas.
I'm Gutierre of Cárdenas.
Sou Gutierre de Cardenas.
Cárdenas!
Cardenas!
It's "Cardenas."
Diz-se "Cárdenas".
I got you now, Cardenas.
Apanhei-te, Cárdenas.
It's from Jose Cardenas.
É de José Cárdenas.
Mrs. Cardenas, tell us what happened.
Sra. Cardenas, conte-nos o que se passou.
Go on, Mrs. Cardenas.
Continue, Sra. Cardenas.
This way, Mrs. Cardenas.
Por aqui, Sra. Cardenas.
I represent Ms. Cardenas.
Represento a Sra. Cardenas.
- Cardenas.
- Cardenas.
But given how long they've put up with Tully's bullshit, I think you're actually afraid that Mrs. Cardenas and her neighbors will find a way to eke by.
Mas eles aturam as merdas do Tully há tanto tempo, que acho que tens medo que a Sra. Cardenas e os vizinhos arranjem forma de dar a volta.
We're gonna talk to your neighbors, too, okay, Mrs. Cardenas?
E vamos falar com os seus vizinhos, está bem?
- No, Mrs. Cardenas...
- Não, Sra. Cardenas...
Mrs. Cardenas, where did you make this? You don't have any gas.
Sra. Cardenas, onde fez isto se não tem gás?
- Mrs. Cardenas.
- Sra. Cardenas.
No, I never had the pleasure of meeting Ms. Cardenas.
Não, nunca tive o prazer de conhecer a sra. Cardenas.
That's why we offered a substantial sum to Ms. Cardenas and her neighbors to help them relocate.
Foi por isso que ofereci uma grande soma à sra. Cardenas e aos vizinhos para os ajudar a realojar.
Cárdenas. No problem.
"Cárdenas." Não há problema.
That's Avenue Cárdenas.
É a "Avenida Cárdenas."
This message is for Simón Cárdenas.
Esta mensagem é para o Simón Cárdenas.
Are you Simón Cárdenas?
És o Simón Cárdenas?
Fatally wounded, Simón Cárdenas wanted to give in to the eternal dream and descend to the depths of hell to find her.
Fatalmente ferido, Simón Cárdenas Quiz ceder ao Eterno sonho E desceu às profundezas Do inferno para encontrá-la.
Simón Cárdenas, a young man from Madrid known in Andalucia for his crosswords in the Seville Gazette.
Simón Cárdenas, um jovem De Madrid conhecido na Andaluzia Pelas suas palavras-cruzadas Na Gazeta de Sevilha.
This about Jesus Carden...
- É por causa do Jesus Cardenas? "
Cardenas.
Cardenas.
But that was a week ago, and no one in Cárdenas has heard from Ernesto.
Mas isso foi há uma semana e ninguém sabe do Ernesto em Cárdenas.
War, Cárdenas, war. Do not fear defeat.
Não importa o que você poderia ter perdido... você me tratou como uma mulher... e como uma rainha.