Cashmere traducir portugués
268 traducción paralela
Ooh, cashmere?
Ooh, caxemira?
- It's a cashmere robe.
É um roupão de caxemira.
- I've never seen a cashmere robe before.
- Nunca tinha visto nenhum.
With my million I'll buy a lorry-load of cashmere jerseys.
Com este milhão, vou comprar um camião de camisolas de caxemira.
Cashmere?
- Caxemira?
That's cashmere!
É casimira!
$ 400 cashmere.
Caxemira de quatrocentos dólares!
What does he do apart from keep you in cashmere sweaters and hand-made shoes?
O que é que ele faz além de te deixar camisolas de cachemira e sapatos feitos à mão?
A cashmere sweater, a CD player, David Lee Roth chained to my bed.
Uma camisola de caxemira, um leitor de CD o David Lee Roth acorrentado á minha cama...
Why don't you wear my cashmere sweater?
Queres a minha camisola de caxemira?
"The current Army is well" and "Song of Love from Cashmere".
"O Exército actual está bem" e "Canção de Amor de Caxemira".
Jimmy here goes asking for our money, and this McGuire kid, he spills a drink on Jimmy's new cashmere.
O Jimmy vai-lhe pedir pelo nosso dinheiro, e o McGuire entorna uma bebida no novo fato de caxemira do Jimmy.
I'm wearing cashmere in 100degrees heat.
Estou vestida de caxemira e fazem 40ºC.
Two pairs of pants and a cashmere sweater?
Dois pares de calças caxemira e uma camisola?
Does he like cashmere?
Ele gosta de caxemira?
- Cashmere?
- Caxemira?
Mr. Wear Your Little Fancy Cashmere Coat And Your Nice Little Suede Shoes.
De casaco chique de caxemira e sapatos finos.
Cashmere, probably Neiman Marcus.
Caxemira, talvez Neiman Marcus.
- A cashmere sweater.
- Uma camisola de caxemira.
It was cashmere.
Era de caxemira!
The usual media trash bash. But why did he do it?
Terá pensado que Cashmere nunca trairia o segredo?
Did he think Cashmere would be so honored she'd never tell?
- Talvez não seja verdade. - Que diferença faz?
Stanton's made statement regarding the woman, Cashmere Mcleod....
O Governador ainda não fez nenhu - ma declaração respeitante á jovem. Esta acusação segue-se á revelação...
Or Cashmere-she was paid for her story.
Ou Cashmere, porque lhe pagaram pela história. Mas logo os dois, um a seguir ao outro?
He did not fuck Cashmere Mcleod.
Ele não teve sexo com Cashmere McLeod!
Cashmere, the hair slut, you moron.
Cashmere, a cabeleireira puta, idiota!
What is it? Libby says Cashmere Mcleod's tapes of you and her talking...
A Libby diz que Cashmere tem gra - vacões de conversas telefónicas.
How long are you in town? - Not long.
Vamos examinar a fita da Cashmere com um perito.
Perhaps your best ever. Is that Cashmere on the line?
- Estás a falar com a Cashmere?
I took innocent statements of Governor Stanton's off his cellular phone... edited them and paid Cashmere Mecleod to pretend she was talking to him.
Stanton, do seu telemóvel... montei-as, e paguei a Cashmere McLeod para fingir que falava com ele. "
by the publicity over the phony cashmere McLeod tapes.
Foi influenciada pela publicidade dada ás fitas de Cashmere McLeod.
The musk ox is outfitted with broad hooves to walk on snow and a winter undercoat of cashmere-like wool softer than a lamb's and impervious to the cold.
O boi almiscarado é equipado com patas largas para andar na neve e um cobertor de inverno de lã mais macia do que a das ovelhas e impermeável ao frio.
- Not even for some cashmere toe socks?
- Nem por "meias-com-dedos" de caxemira?
- What is that, cashmere?
- Que é isso? É caxemira?
- Yeah. She loves cashmere.
- É, ela gosta imenso de caxemira!
Who doesn't like cashmere?
Quem näo gosta de caxemira?
Find me one person that doesn't like cashmere.
Encontra-me uma pessoa que näo goste de caxemira!
Is this cashmere?
É de caxemira?
- Of course it's cashmere.
- Claro que é.
- Oh, I love cashmere.
- Eu gosto imenso caxemira!
- Is that cashmere?
- É caxemira? !
- Of course it's cashmere.
- Claro que é caxemira!
Oh, a cashmere sweater.
Um casaco de caxemira!
"They call it cashmere."
"Chama-se caxemira."
Parisian perfume, cashmere sweaters.
- blusas de cashmere...
1 00 % cashmere!
Cem por cento caxemira!
I said, preferably cashmere.
- Pedi "de preferência caxemira", para estar quente!
Like Cashmere Mcleod.
- Como Cashmere McLeod. - Quem?
We got to get to Sailor's and watch Cashmere with an expert.
Volto para jantar.
It doesn't matter.
Cashmere tornou tudo possivel.
Shit begets shit. Cashmere made anything possible.
Sim, é verdade...