English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ C ] / Clive

Clive traducir portugués

949 traducción paralela
Oh, Clive... you've got Pullmans and coal trucks on the same train.
Clive. Puseste carvão e passageiros no mesmo comboio.
Uncle Clive and I have been... been playing with your trains.
O tio Clive e eu temos estado a brincar com o teu comboio.
- Clive, here a minute.
- Clive, tens um momento? - Sim.
I say, Clive, any questions asked, we're just off a boat.
Ouve, Clive, se perguntarem, acabámos de chegar de barco.
- Let's make a dash for it.
Vamos, Clive.
Clive, which way did they go?
Clive, por onde andou?
I say, Clive. Look.
Clive, olha.
# Clive, Clive, Clive # # That woman at the end # # Half left to you and me #
Clive, Clive, Clive tem atenção à mulher ao fundo à tua esquerda e à minha.
Clive!
Clive!
- Clive!
- Clive!
Mr. Geoffrey Clive.
Sir Geoffrey.
- Clive Candy?
Clive Candy?
- Yes, Clive Candy. You've come to the right man.
Procuraram a pessoa certa.
Since this Clive Candy is an officer, - he can be challenged.
Mas se ele é um oficial, pode ser desafiado.
Hurry to the Kaiserhof. Bring Mr Clive Candy here at once.
Traga Clive Candy aqui já.
Clever Nurse Erna, but I must write my name in them... so Clive Candy's name will live for ever in a corner at Stolpchensee.
Mas vou colocar meu nome neles. Assim, o nome... de Clive Candy viverá para sempre em Stolpchensee.
- Clive, Edith come here translate. - I can translate.
Clive, Edith vem traduzir.
Clive... you... und I... friends, yes?
Clive, você e eu amigos.
I feel like a proud father. Do you, Clive?
Edith, sinto-me como um pai orgulhoso.
Clive..... my English is not very much...
Clive, meu inglês não é demais.
Who's the girl with Clive, darling? Do you know her?
Quem é a moça, você conhece?
- Hello, Pebble. - Master Clive!
- Olá, Pebble.
Oh, it wasn't so bad at the time, Master Clive, there was so much to do.
Na época não foi tão mau. Havia tanto a fazer.
- Good night, Master Clive. - Good night.
Boa noite, Sr. Clive.
- I see. Now, listen, Clive.
Escute, Clive.
Clive, let this whole house be our den, where we can always crawl, whether we return with rich spoils, or badly mauled from our rovings, or just to change our spots.
Vamos fazer de nossa casa nosso refúgio. Onde poderemos sempre ficar... se voltarmos com riquezas, ou feridos de nossas brigas.
Clive, you won't change, will you?
Você não vai mudar, não?
Er, Clive... I may still call you Clive now you're a general?
Clive, posso chamá-lo de Clive, agora que é general?
Don't you know Major General Clive Wynne-Candy?
Não conhece o General Clive Wynne Candy?
How lucky you are, Clive.
Como você tem sorte, Clive. Sim.
- Thank you.
Não posso, Clive.
Do you remember, Clive, we used to say, "Our armies are fighting for our women, our children and our homes"?
Lembra-se que dizíamos que nossos exércitos estavam... lutando por nossas mulheres, filhos e lares?
Oh, Clive, that last day in Berlin when I told you, you seemed genuinely happy.
Aquela noite que lhe contei, você pareceu muito feliz.
Bye, Clive.
- Adeus.
Clive, what has happened?
O que aconteceu, Clive?
It is a different knowledge they need now, Clive.
Diga-me. É um conhecimento diferente agora.
Clive, if you let yourself be defeated by them just because you are too fair to hit back the same way they hit at you,
Clive! Se você se deixar derrotar por eles... só porque não pode lutar da mesma forma... eles vão atingi-lo.
But, Clive..... dear old Clive... .. this is not a gentleman's war.
Mas, Clive... meu bom e velho Clive... esta não é uma guerra de cavalheiros.
See this? Major General Clive Wynne-Candy.
General Clive Wynne Candy.
Hello, Clive.
Olá, Clive.
- Well, Clive, I must say they...
- Clive, devo dizer que... - Estavam ótimos.
Something a bit more Sort of clive jenkins-ish?
Talvez uma coisa um pouco mais ao estilo Clive Jenkins.
No, don't chase him again, Clive. Come on, Bernard.
Não, não o persigas de novo, Clive.
Well done, Clive.
Bom trabalho, Clive.
Give me five, Clive :
Dá cá mais cinco!
And now back to our afternoon feature Redstone Romance, starring Clive Brecker Marjorie Crane and Sky Saxon.
E agora, de v olta ao nosso programa da tarde, Redstone Romance, com Clive Breck er, Marjorie Crane e Sky Saxon.
Hello, Peter Clive.
Alô, Peter Clive.
I'm Peter Clive, one of two deputy superintendents.
Sou Peter Clive, um dos dois supervisores daqui.
- It's Pete Clive.
- É o Pete Clive.
- You're not sick, Master Clive?
Não quis ir ao clube.
- Dontyou think so, Clive?
Não acha, Clive?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]