English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ C ] / Colts

Colts traducir portugués

104 traducción paralela
Two young colts of mine.
Dois jovens potros.
I heard a lot about these new Colt repeating pistols, Mr. Farrell.
Eu ouvi falar muito... desses revólveres Colts de repetição, Sr. Farrel.
He presented him with a pair of gold Colts for his brave deeds.
Ele ofereceu-lhe um par de colts com punho de ouro pelos seus feitos corajosos.
Blaisdell deserved those colts.
O Blaisdell mereceu esses colts dourados, ele é o melhor.
There he comes, gold handled Colts and all.
Aí vem ele, com os colts de punho de ouro, e tudo.
I'm a simple man, good only with Colts.
Sou um homem simples, bom só com Colts.
It's all I am, handy with Colts.
Sou apenas isso, hábil com Colts.
Murch, give me your Colts.
Murch, dá-me as tuas Colts.
- I said give me your Colts.
- Eu disse, dá-me as tuas Colts.
They've got 3 colts and 3 rifles, too.
- Eles tem 3 revólveres e 3 espingardas.
They took our dead men, and fastened ropes to the triggers of their rifles and colts.
Há três dos nossos ali mortos. Ligaram uns cordões às espingardas.
Each man has a Henry repeating rifle, two Colts and 200 rounds.
Cada um tem uma arma de repetição, duas pistolas e duzentas balas.
This boy learned holding on riding his daddy's colts.
O rapaz aprendeu a segurar-se nos pôneis do pai.
Tonight, Vikings over the Colts.
Esta noite, os Vikings contra os Colts.
Next he went out to sell colt-leather boots, but he didnt do well :... most of the colts were already wearing them.
Endijpué se pôs a vender botas de potro, mas lhe foi mal :... a maioria dos potros andavam descalços.
The Colts will never cut it!
Seu revólver é inútil.
Give me the Colts, the Steelers, the Jets...
Da-me os Colts, os Steelers, os Jets...
Well, if it isn't the By God Number One Texas Colts.
Se não é o número um dos Texas Colts.
You don't get elected sheriff by embarrassing the pride of Texas.
Se os nossos rapazes forem apanhados numa luta, os Colts também são e ninguém é eleito xerife se embaraçar o orgulho do Texas.
That puts the colts ahead 7 - 0.
Vai colocar os Colts a ganhar por sete a zero.
A 96-yard touchdown could give them a false sense of confidence going into the second minute of play.
Um touchdown de 96 jardas no pontapé de saída pode dar aos Colts um falso sentimento de segurança, no segundo minuto de jogo.
That's the fourth sack on blake, and the colt fans are eating it up!
É o quarto derrube para Blake. Os fãs dos Colts estão a adorar!
Third touchdown for the colts.
Os Colts chegam à zona final para um terceiro touchdown.
A passing situation for the colts.
Uma situação de passe para os Colts.
CoIts driving with the ball.
Os Colts estão com a bola.
Late in the fourth quarter, still 21 - 1 4. The Colts drive deep.
Estamos quase no final do quarto período, ainda 21-14, mas os Colts atacam em profundidade.
First and ten at the CoIts'1 2-yard line.
Os Armadillos têm a posse da bola, primeira e décima na linha 12 dos Colts.
The colts will come with everything they've got to block this kick.
Os Colts virão atrás da bola com tudo o que têm para tentar bloquear este remate.
Nine.45-Colts, twenty-three 45.70's.
Nove balas para Colt e 23 de calibre 45.
No, man. It's just the idea of Memorial Stadium suddenly empty like a mute monument to the Colts.
É a ideia do Estádio Memorial ali vazio como um monumento mutante aos Colts.
When I turned 3 my master sent me to spend the year with a gang of other colts.
Quando fiz três anos, o meu dono mandou-me passar um ano com outros potros.
I'll take the Colts.
Vou levar o Colt.
We're not taking him back to that quack in Colts Neck.
Não o vamos levar de volta àquele impostor em Colts Neck.
Colts, Smith Wessons... ( chuckles ) give you a handsome ammo allowance too.
Colts, Smith Wessons... dão-te também uma fabulosa quantidade de munições.
I got all these young colts that need riding'.
Estes potros têm de ser montados.
I'm a loyal Colts fan.
Sou admirador fiel do Colts.
Colts fan.
Fä do Colts.
I need Colts?
Era preciso?
my Navy Colts, field glasses and books on military strategy... to Lincoln Rogers Dunnison... a soldier fit to lead.
os meus revólveres Colt, os meus binóculos e livros de estratégia militar... para Lincoln Rogers Dunnison. Um soldado preparado para liderar.
Many colts lost in the canyon.
Muitos cavalos perdidos no canyon.
But only with the runaway colts.
Mas com os cavalos que fugiram.
Though half the size of other colts,
Apesar de medir metade dos outros potros,
Last fellow lit out with the contingency fund, four Colts, and a Thompson gun.
O outro pirou-se com o fundo de emergência, 4 Colts e uma Thompson.
Your 1911 Colts, you've done something to them.
As suas pistolas de 1911. Modificou-as.
The men are skittish as colts... –... and the damn bulls won't shut their snouts.
Os homens estão assustados como povos... - e os malditos búfalos não ficam quietos. - Que bom.
We got long colts, short colts, ball heads, flat nose, hollow points, wide cutters, and a dozen more that'll fit any size hole.
Há para tambor longo, curto, balas blin - das, de chumbo, ponta furada, facetada e uma dúzia de tipos adaptáveis a qualquer arma.
Wobbly as newborn colts, but they're getting stronger.
Inseguros como bebés, mas estão a aprender.
I tell you what, they make the playoffs again, Colts will eat them up.
Se voltarem a ir à final, os Colts acabam com eles.
24 to 12 was the jaguars over the colts?
24 a 12 foram os Jaguars sobre os Colts.
If our boys get caught in a brawl, that means the Colts get caught.
Sabe.
majority the charge against socrates was having corrupted the youth of athens and failing to respect the colts the city worshipped the potential penalty was death one march morning socrates was also show up at the courthouse in athens and terms of what is was facing probably to a five hundred
Sócrates foi acusado de corromper a juventude ateniense e desrespeitar os deuses cultuados na cidade. Sua sentença foi a pena de morte. Numa manhã de março,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]