English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ C ] / Cuervo

Cuervo traducir portugués

113 traducción paralela
We'll be passing through Cuervo.
Passaremos por Cuervo.
A witch can change himself into el cuervo and fly overhead to take the soul away.
Um feiticeiro pode transformar-se num "cuervo"... e voar sobre as nossas cabeças para roubar a nossa alma.
El cuervo.
El cuervo.
We're watching the Cuervo Gold Golf Classic, okay?
Estamos a ver Cuervo Gold Golf Classic, sim?
I'll have a margarita and a shot of Cuervo.
Quero uma margarita e um shot de Cuervo.
I'd say to them, "Concentrate less on the singing a little more on the approaching Cuervo beach volleyball tournament if you want to maintain that brainy-mammal image."
Aconselharia as baleias a concentrarem-se menos nas cantorias, e um pouco mais na aproximação do campeonato de volleyball de Cuervo. Isto para manter aquela imagem de mamífero inteligente!
Cuervo Jones.
Cuervo Jones.
Somehow, Cuervo Jones managed to tap into the VR master data bank.
Seja como for, Cuervo Jones entrou no banco de dados virtuais.
Cuervo Jones runs Shining Path. They want North America.
Cuervo Jones e o Sendero Luminoso querem conquistar-nos.
Where can I find Cuervo Jones?
Onde encontro o Cuervo Jones?
- I'm looking for Cuervo Jones.
- Procuro Cuervo Jones.
Hershe's looking for Cuervo too.
A Hershe também o procura.
Doesn't look that slow, Cuervo.
Não parece pouco activo, Cuervo.
Where's Cuervo Jones'place?
Onde vive Cuervo Jones?
She's with Cuervo Jones.
Está com o Cuervo.
You want to go to Cuervo's place?
E queres ir a casa dele?
Cuervo Jones'place is down that way.
A casa de Cuervo Jones é por ali.
I'm coming with you to Cuervo's place. Yeah?
Vou contigo a casa do Cuervo, sim?
Although I was going to take you to Cuervo Jones'place.
Embora te fosse levar ao Cuervo Jones.
When the hit pulls you an inch from death, that is living.
Cuervo diz que quando estamos quase a morrer, isso é que é viver.
I'm actually Cuervo's agent, I'd love to represent you too.
Sou agente do Cuervo, e gostava de também ser o teu.
- We're almost set up, Cuervo.
- Estamos quase prontos, Cuervo.
Cuervo Jones is holding all the cards now, sir.
O Cuervo Jones tem todos os trunfos.
Yes, I am Cuervo Jones...
Sim, sou o Cuervo Jones.
Knock it off, Cuervo.
Pára com isso, Cuervo!
He won, Cuervo.
Ele ganhou, Cuervo.
Cuervo. Cuervo, wait up.
Espera, Cuervo.
Cuervo, I'm taking care of you, understand?
Mas eu estou do teu lado!
- We can't find him, Cuervo.
- Não conseguimos encontrá-lo.
Cuervo's a killer.
Cuervo é um assassino.
He wants to control everything, just like Cuervo.
Ele só pretende controlar tudo, é como o Cuervo.
Oh, Cuervo, man!
Cuervo, meu...
Oh, yeah. I brought it back to you, Cuervo.
Trouxe-ta de volta, Cuervo.
Hey, did you find Cuervo, man?
Encontraste o Cuervo?
Hey, Cuervo, wait.
Espera, Cuervo.
She hates Cuervo.
Detesta o Cuervo.
Cuervo's got numbers and firepower, but Hershe's got big-time ambitions.
Cuervo tem homens e armas, mas ela é ambiciosa como tudo.
I'm through with Cuervo.
Olha, deixei o Cuervo.
Get me to Cuervo Jones.
Leva-me a Cuervo Jones.
Cuervo's got firepower.
Cuervo Jones tem mais armas que dois exércitos.
You want Cuervo to rule the world?
Ficas para ver o Cuervo a mandar?
Hey, Cuervo! Hey!
Cuervo!
- Oh, Cuervo.
- Oh, Cuervo!
Bianca, let's go. We're all congregating around Mr. Cuervo.
Estamos a reunir-nos à volta do Sr. Cuervo.
We're all congregating around Mr. Cuervo.
Vamos reunir-nos à volta do Sr. Cuervo.
Excuse me, Miss Cuervo Añejo.
Desculpa lá, Miss Cuervo Añejo.
Too much Cuervo?
Demasiada tequilha?
OK, but I can't do without "El Cuervo".
Mas o Corvo é imprescindível.
Do you understand, Cuervo?
Vai ser assim, certo?
It's Cuervo's car.
É do Cuervo.
No. No. No.
Desculpa, Cuervo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]