Delina traducir portugués
36 traducción paralela
These days Delina hardly ever lets me, you know, do it.
Hoje em dia, a Delina mal me deixa fazê-lo.
Delina, can we be best friends?
Delina, podemos ser melhores amigas?
To tell you the truth, I think Delina might be sleeping with someone else.
Para dizer a verdade, acho que a Delina está a dormir com outro.
He means nothing to me, Delina.
Ele não significa nada para mim, Delina.
I'm Delina Michaels, the new ME.
Quem é você? Delina Michaels, a nova ML.
All right, well I will definitely take your word for that, Delina.
Muito bem, definitivamente vou acreditar na sua palavra, Delina.
What, Delina, right?
A Delina, certo?
Dibs on Delina.
Concordo.
Delina said there were burns on the lungs of both Angus and Malcolm DeMars.
A Delina disse que havia queimaduras nos pulmões de Angus e do Malcolm DeMars.
Delina says that there are definitely traces of coactive resinase, but here's the thing.
A Delina diz que existem definitivamente vestígios de resina coactiva, mas o problema é o seguinte...
Oh, hey, what brings you up to these parts, Delina?
Que a traz para estes lados, Delina?
Just go after Delina and ask her out, okay?
Vai atrás da Delina e convida-a para sair, sim?
Just me, Delina, and Wang Chung.
Só eu, a Delina e Wang Chung.
Oh, whoa. In that case, I would love to Wang Chung you and Delina. You know, Denny.
Nesse caso, adoraria Wang Chung consigo e com a Delina.
With Delina, getting Davis's autopsy results.
Está com a Delinda. Foi buscar o resultado da autópsia do Davis.
Listen, I want you to have Delina do a skin scrape of his face and his neck.
Quero que peças à Delina para raspar a pele na face e pescoço.
- Hey, Delina.
Olá, Delina. Olá.
Thank you, Delina.
Obrigada, Delina.
Hey, Delina, I need to see the body.
Olá, Delina. Preciso de ver o cadáver.
Listen, Delina, can you get this to Jay, - have him work his magic on it?
Delina, podes levar isto ao Jay para ele trabalhar nisto?
Looks like it. Delina's going over the autopsy reports with Carrie right now just to see if there's anything funky.
A Delina está a ver os relatórios da autópsia com a Carrie, para ver se há algo de estranho.
Okay, thanks, Delina.
Obrigada, Delina.
- Delina's still working on it.
- A Delina ainda está a trabalhar.
- Hey, Delina.
- Olá, Delina.
No, Delina.
Não, a Delina.
Delina should go.
Devia ir a Delina.
- Delina? - Yeah. Delina has been through Quantico training and med school.
A Delina fez treino em Quântico e medicina.
Delina, if we don't catch the killer in 24 hours, we'll get them all out.
Delina, se não apanharmos o assassino dentro de 24 horas, tiramos todos daqui.
You did a great job, Delina.
Fizeste um bom trabalho, Delina.
Just got Delina's autopsy report, and it looks like her tox screen came back clean.
Recebi o relatório da autópsia da Delina, e parece que os exames a estupefacientes deram negativo.
Delina did find traces of polyethylene resin throughout her thoracic region.
- A Delina encontrou vestígios de resina de polietileno em toda a região torácica.
Listen, Delina's report said that Sadie had a resin on her chest consistent with adhesive tape.
Ouve, o relatório da Delina dizia que a Sadie tinha uma resina no peito consistente com fita adesiva.
Delina, we have enough to ID the body?
Delina, temos o suficiente para identificar o corpo?
Dibs?
Fico com a Delina.
- Thanks, Delina.
Todos nós.
Thank you.
- Um bom trabalho, Delina.