English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ E ] / Eighths

Eighths traducir portugués

63 traducción paralela
Five and a half. And... one and three-eighths.
Cinco e meio... e um e três oitavos.
And one and three-eighths.
E um e três oitavos.
Native Boy, three-eighths of a mile, 34 and two-fifths seconds. Just a moment.
Native Boy, três quintos de quilómetro, 34 segundos e dois quintos.
You still fly that DC-6 and seven eighths?
Ainda voas o DC-6?
Listen : " 840 feet of three-eighths nylon rope,
Ouve-me isto, "250 metros de corda de nylon de 3 / 8,"
Happy with two-eighths instead of a quarter?
Com 2 / 8 em vez de 1 / 4? Espertinho, você.
I asked for a seven-and-three-eighths. They said it was.
Pedi um tamanho grande e eles disseram que era.
Miss Rollyman said she was right, the other eighths might think she's crazy.
A Menina Rollyman concorda, as outras podiam pensar que ela é maluca.
Ah, between romance and fear, we could rule eight eighths of the world.
Usando o amor e o medo,.. ... podemos controlar oito oitavos do mundo.
Azimir Oil, twenty and seven-eighths, up one and five-eighths.
Azimir Oil : 20 e 7 / 8, subiu 1 e 5 / 8.
Commonwell United, twenty-two and a half, up one and three-eighths.
Commonwealth United : 22 e 1 / 2, subiu 1 e 3 / 8.
It's only two-eighths-inched plate glass.
Isto é apenas uma lâmina de vidro de dois oitavos de polegadas.
Three-eighths?
Três oitavos?
Nine and five-eighths.
9 segundos e 5 oitavas.
Give me the three-eighths.
Dá-me a de três oitavos.
I want you to buy 20,000 shares of Bluestar..... at fifteen and an eighth, three-eighths tops.
Quero que compres 20.000 acções da Bluestar a quinze e um oitavo, três-oitavos no máximo.
Your sausages, Dave, now cover seven-eighths of the Earth's surface,
As tuas salsichas cobrem agora 7 / 8 da superfície terrestre.
Be a pal and hand me a five-eighths inch wrench out of that toolbox.
Seja amigo e dê-me uma chave-inglesa de 10 mm da caixa de ferramentas.
Five-eighths?
10 mm?
A million poets could try for a million years and still describe but three-eighths of your beauty.
Um milhão de poetas podiam tentar por um milhão de anos... e só ainda descrever três quartos da tua beleza.
Now, what that X represents I don't really know - whether it be two and seven-eighths or seven and two-eighths - but it's a substantial ratio.
Agora o que aquele X representa, realmente não sei... se é dois e sete-oitavos, ou sete e dois-oitavos... mas é um ratio significativo.
Can you tell me one, two's, eighths...?
Podes dizer-me, é um, dois, oito...?
The grass surrounding the cup is shorter and sturdier and should be trimmed to five-eighths of an inch.
A relva à volta da taça é mais pequena e aparada... e deve ter só 58 % de uma polegada.
- Seven and five-eighths.
- Sete e 5 / 8...
- Seven and five-eighths!
- Sete e 5 / 8!
Over the last three trading cycles there's been an increase of seven and three-quarters a decrease of two and an eighth, and another increase of 11 and three-eighths.
Nos últimos três ciclos de comercialização, tem havido um aumento de sete e três quartos, um decréscimo de dois e um oitavo, e outro aumento de onze e três oitavos.
Beneath the waves silvery little fish there Swimming in algae six eighths.
Debaixo das ondas, peixinhos prateados... nadando entre as algas, no compasso seis, oito.
Try this This note before three-eighths With a bow upwards, as well.
Tenta levantar... essa batida antes das três colcheias... com a arcada ascendente.
I asked for three-quarters, not five-eighths.
Pedi a de três-quartos, não cinco-oitavos.
Give me the seven-eighths, would you?
Dás-me a 7-8, se fazes favor?
Now, Pan Am is trading at thirteen and five-eighths
A Pan Am está a negociar a 13 dólares e 5 oitavos.
Two eighths.
Dois oitavos.
There's some eighths... ounces, half-ounces.
Há alguns oitavos... onças, meias onças.
The five-eighths.
a de 5 / 8.
It measures approximately 16 and seven-eighths inches by 12 and seven-eighths inches.
Mede cerca de 4,8 metros por 3,6 metros.
Well, I can give you two eighths.
Dou-te 2 pacotes.
Three eighths of top-quality weed.
Três oitavos de erva da melhor.
You can see the entry wounds hidden behind the trocar buttons - thirteen in total - each one sealing up a cutaneous puncture site... each one caused by a weapon three eighths of an inch in diameter - most likely... this.
Vêem-se os ferimentos de entrada escondidos atrás dos botões de trocarte. São ao todo treze, cada um sela uma punção cutânea, cada uma causada por uma arma com 9 mm de diâmetro. Muito parecida com isto.
Eighths go in the compacts.
5 gramas para as caixas de pó-de-arroz...
Depth impressions range from one-to-three-eighths of an inch, indicating varying degrees of force.
As impressões digitais dos mortos variam entre 3 e 9 milímetros, indicando vários níveis de força
Then you need to put three-eighths of a teaspoon of water...
Depois metes 1 / 4 de...
Then you need to put three-eighths...
Depois metes 1 / 4 de...
And we will clear this set exactly when we shoot... the two and three-eighths pages we are scheduled to shoot on this set.
Vamos esvaziar o cenário depois de gravarmos. Todas as páginas que temos de gravar nele.
Ronnie, jog him back past the seven-eighth, break him off at the three-eighths, and then let him strut a little finishing.
Ronnie, caminha com ele até aos 200m, acelera nos 800m, e deixa-o soltar-se um pouco até ao final.
This track is seven-eighths of a mile, the compound banking makes it fast.
A pista é sete oitavos de uma milha e a inclinação das curvas faz com que seja bem rápida.
I tell you what, how about we chuck in some eighths to say sorry?
Que tal sairmos, como pedido de desculpas?
Two eighths of weed doesn't exactly make me Osama Bin Laden.
Sete gramas de erva não me tornam no Osama Bin Laden.
Five eighths of an inch too wide.
Demasiado largo 1,6 centímetros.
So the chances of containing this, essentially, are three eighths of sod all.
As hipóteses de conter isto são essencialmente... zero.
We had eighths in the choruses,
Tínhamos oitavas nos coros.
Three-eighths of a page.
- Três oitavos de uma página.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]