English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ F ] / Fincher

Fincher traducir portugués

51 traducción paralela
Now then, one glass cutter for breaking in with, one piece of putty for holding on to the cut piece of glass so it doesn't clatter to the ground and awake the ravenous Doberman Pinscher you suspect lurks inside and one stethoscope.
Um cortador de vidro para entrar, massa para segurar o vidro para que não caia ao chão e acorde o Doberman Fincher que suspeita que está em casa e um estetoscópio.
You've reached the office of Dennis Fincher. I'm either out of the office or away from my desk.
Ou não estou no escritório, ou não estou na minha secretária.
- This is Debbie Fincher... - Kathy's mom from Stars Hollow High.
Fala a Debbie Fincher, mãe da Kathy, da secundária de Stars Hollow.
- Oh, hi Mrs. Fincher. Well, hi right back to you.
- Olá, Sra. Fincher.
Phone. It's Debbie Fincher.
É a Debbie Fincher ao telefone.
Kathy Fincher's mom.
A mãe da Kathy Fincher.
Just don't expect to be invited to any more swim parties at Kathy Fincher's house.
Não te devem convidar para mais festas na piscina da Kathy.
And that's Lenora Fincher.
E aquela é a Lenora Fincher.
How does it feel to by Fincher to be damaged?
Qual é a sensação de ser enganado pelo Fincher?
Because it looked like Judy Fincher from WestLake Publishing.
Pois parecia Judith Fincher da editora Westlight.
So, I went to interview Stevens today... and I saw the publisher, Judy Fincher, coming out of his office.
Fui falar com o Stevens... e vi a editora Judith Fincher a sair de lá.
Crawford said she saw him earlier today with Judy Fincher... some well-known publisher.
Crawford disse que o viu com Judith Fincher... - uma editora famosa.
Find out what you can on a Judith Fincher.
Descubre o que puderes sobre Judith Fincher.
Do you know him the way you know judge fincher?
- Como é que entrou? - Conheço o dono. Conhece-o da mesma maneira que conhece o juiz Fincher?
Cassie Jay, I'm the features editor at the paper. We spoke on the phone earlier.
Cassie Jay, sou redactora da Fincher, nós falámos antes ao telefone.
If it's all the same to you, I think I'd rather sit down with David Fincher.
Se para ti não fizer diferença, Runkle, prefiro ir ter com o David Finsher.
Because there's Mrs. Fincher.
Porque pode ser a Sra. Fincher.
Well, Cameron's was more actiony than creepy, and Fincher's was more sleepy.
Cameron é mais acção que assustador, e o do Fincher é mais sonolento.
So Oliver was auditioning for the men of Fincher college calendar.
O Oliver ia fazer uma audição para o calendário dos Homens da Fincher.
Fight Club. Fincher.
Clube da Luta Fincher.
817 Fincher Drive.
817, Fincher Drive.
Adam Finch, my research assistant.
Adam Fincher, o meu assistente de pesquisa.
Holly, I'm Dr. Fincher.
Holly, sou a Dra. Fincher.
Dr. Fincher thinks that it's best that you stay with Holly, at least until her parents arrive.
A Dra. Fincher acha que é melhor ficares com a Holly. - Pelo menos, até os pais chegarem.
Fincher says she's talking more in therapy, although she's not talking to Frank and Kathleen.
A Fincher diz que ela tem falado mais, na terapia, apesar de não falar com o Frank e a Kathleen.
She's going home soon, and Dr. Fincher says, she has to learn to do things for herself. And you're gonna finally have to go to Boston for your interview. Mm.
Vai para casa em breve, e a Dra. Fincher diz que ela tem de aprender a fazer as coisas sozinha.
Well, Holly will continue her therapy with Dr. Fincher, but as far as surgery is concerned, she's set to go home.
A Holly vai continuar a terapia com a Dra. Fincher, mas do ponto de vista cirúrgico, está pronta para ir para casa.
I like Connect 4, freedom of speech,
Do Quatro em Linha, da liberdade de expressão, do David Fincher,
David Fincher, uh... sidewalk. I like 1-800-SLIM.
de passeios e do 1-800-Magra.
This minor masterpiece of the'90s action oeuvre laid the groundwork for such films as Tarantino's Reservoir Dogs Fincher's Se7en.
Esta obra-prima secundária de ação dos anos 90 lançou bases para filmes como Cães Danados de Tarantino, e Seven - 7 Pecados Mortais de Fincher.
I'm Mark Fincher, a code breaker out of San Francisco.
Sou Mark Fincher, um descodificador de São Francisco.
Mrs. Fincher, can I go to the bathroom, please?
Sra. Fincher, posso ir á casa de banho?
About Carol Fincher.
Acerca da Carol Fincher.
I haven't checked the crime scenes, but whoever killed Liz Harper, Carol Fincher, Benjamin Williams, they didn't move anything.
Eu não vi as cenas dos crimes, mas quem matou a Liz Harper, a Carol Fincher e o Benjamin Williams não mexeu em nada.
So the woman we found last night, Carol Fincher, she lost her job at Bonn Electronics six months ago.
A mulher que encontrámos ontem, Carol Fincher, foi despedida da Bonn Electronics há seis meses.
Carol Fincher.
Carol Fincher.
Right. Forensics have finished at Carol Fincher's place.
A equipa forense terminou a análise em casa da Carol Fincher.
Yeah, and he claims to have never met, or even heard of Carol Fincher or Liz Harper.
- Sim. Ele disse que não conhece nem ouviu falar da Carol Fincher ou da Liz Harper.
On all the pictures we've got of Carol Fincher, she's wearing this Thomas Sabo bracelet with six charms on it.
Em todas as nossas fotos da Carol Fincher, ela está a usar uma pulseira Thomas Sabo, com seis amuletos.
You said he didn't know Carol Fincher, right?
Ele disse que não conhecia a Carol Fincher, certo?
Okay, Mr Bonn, you said... that you'd never met Carol Fincher.
Muito bem, Sr. Bonn. O senhor disse que não conhecia a Carol Fincher.
The woman on the right is Carol Fincher and the man in the middle is you.
A mulher à direita é a Carol Fincher e o homem no meio é o senhor.
And met Carol Fincher?
- Se "conhecer" significa ficar por acaso na mesma foto que ela, então sim. - E conheceu a Carol Fincher?
Clive Bonn, connected to one of the 2005 victims and to Carol Fincher.
Clive Bonn, com ligação a uma das vítimas de 2005 e à Carol Fincher.
Carol Fincher?
A Carol Fincher?
Yeah, it's Carol Fincher's.
Sim, é da Carol Fincher.
Fincher was lying there for weeks.
- A Fincher esteve morta durante semanas.
Carol Fincher was in Yann's AA group.
A Carol era do grupo dos AA do Yann.
The first one, Carol Fincher...
A primeira, a Carol Fincher...
Mrs. Fincher.
Fincher.
finch 1177
finchy 18

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]