English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ G ] / Ghor

Ghor traducir portugués

23 traducción paralela
So you lied to the station security officer to your customers, and to D'Ghor.
Então mentiu ao oficial de segurança da estação, aos seus clientes e a D'Ghor.
What about Kozak's brother, D'Ghor?
E o irmão do Kozak, o D'Ghor?
You are the one that made this possible, D'Ghor.
Foste tu quem possibilitou isto, D'Ghor.
D'Ghor, you cannot challenge this man in Council without just cause.
D'Ghor, não podes desafiar esta homem no Conselho sem justa causa.
How do we keep D'Ghor from carrying out his threats?
Como impedimos D'Ghor de levar avante a sua ameaça?
Much of the debt is owed to D'Ghor who is now ready to take advantage of our weakness.
Grande parte da dívida é a D'Ghor, que se prepara para se aproveitar da nossa fraqueza.
D'Ghor's, too, if you can arrange it.
Os do D'Ghor também, se conseguir.
D'Ghor has manipulated your family's holdings devalued the lands you hold and he is the principal creditor on Kozak's outstanding gambling debts.
D'Ghor manipulou as explorações da sua família, desvalorizou as terras que possuem e é o principal credor das dívidas de jogo do Kozak.
It's no accident your family's getting weaker and D'Ghor's family is getting stronger.
Não é por acaso que a sua família está a enfraquecer e a de D'Ghor está a ficar mais forte.
You mean D'Ghor has been scheming and plotting like a F...
Queres dizer que D'Ghor criou intrigas e esquemas como um F...
You can show the Council exactly what D'Ghor has done? It's all right there.
Podes mostrar ao Conselho exatamente o que D'Ghor fez?
Now, if you go to the file marked "devaluation of capital income" we can review the way D'Ghor... Enough.
E se abrirem o ficheiro "desvalorização dos rendimentos do capital", podemos rever a forma como D'Ghor...
The charge has been made that you have used money to bring down a great House. What do you say to this, D'Ghor?
Foi feita a acusação de que usaste o dinheiro para derrubar uma grande casa.
I say that he is a liar.
Que dizes a isso, D'Ghor? Digo que ele é um mentiroso.
D'Ghor has accused you of lying.
D'Ghor acusou-te de mentir.
You think I should stay and fight D'Ghor?
Achas que eu devia ficar e lutar contra D'Ghor?
I am Quark, son of Keldar and I have come to answer the challenge of D'Ghor son of... whatever.
Sou Quark, filho de Keldar, e vim responder ao desafio do D'Ghor, filho de... o que quer que seja.
Having me fight D'Ghor is nothing more than an execution.
Pôr-me a lutar com D'Ghor é o mesmo que uma execução.
I haven't had the chance to tell you but in the Great Hall when you stood there in front of D'Ghor you were magnificent.
Não tive oportunidade de te dizer, mas no Grande Salão, quando estavas lá à frente do D'Ghor, foste magnífico.
Tell the story again about how you stood there in front of D'Ghor not knowing whether you were going to live to see another day.
Conta a história outra vez, sobre como ficaste à frente do D'Ghor, sem saber se ias viver mais um dia que fosse.
Well, when I entered the Great Hall the first thing I noticed was that D'Ghor was about a meter taller than I remembered...
Bem, quando entrei para o Grande Salão, a primeira coisa em que reparei foi que o D'Ghor tinha um metro a mais do que eu me lembrava...
With regard to Chahamana's defeat and Muhammad of Ghor's conquests between 1192 and 1200, I would liken it to Muhammad's brazen ultimatum that Prithviraj either apostatize or fight.
Em relação à derrota de Chahamana e às conquistas de Muhammad de Ghor, entre 1192 e 1200, compará-las-ia ao descarado ultimato de Muhammad a Prithviraj, para que apostatasse ou lutasse.
D'Ghor!
D'Ghor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]