How much do you need traducir portugués
448 traducción paralela
How much do you need? Hey!
De quanto é que precisam?
All right, Tom, how much do you need?
Tom, quanto é que precisa?
How much do you need anyway?
Afinal, de quanto precisas?
How much do you need?
Quanto você precisa?
- Well, how much do you need?
- Bom, quanto precisa?
So how much do you need?
Fale, de quanto você precisa?
- How much do you need?
- De quanto é que precisas?
And how much do you need?
E de quanto necessitas?
How much do you need?
Quanto precisa?
Who builds a factory using their own money? How much do you need?
Justo em Lodz, onde qualquer um pode construir sem gastar um centavo do próprio bolso?
How much do you need?
- Quanto precisam?
How much do you need to know?
O que precisa de saber?
How much do you need my help?
O quanto é que precisas da minha ajuda?
So, how much do you need?
- Então, de quanto precisas?
How much do you need?
- Quanto é que precisas?
Okay, Kelly, how much do you need?
Certo, Kelly, quanto precisas?
How much do you need?
De quanto necessitas?
How much do you need to kill one?
Quanta experiência é precisa para matar uma?
How much money do you need, Mr. Johnson?
Quanto dinheiro precisa, Sr. Johnson?
How much time do you think you'll need?
Quanto tempo mais achas que vais precisar?
How much do you need?
De quanto precisa?
- How much medicine do you think I'll need?
Mas essa quantidade dá pra um hospital.
- How much of a list do you need?
- O que deve constar da lista?
How much longer do you need us?
Quanto tempo mais vais precisar de nós?
How much dough do you need?
Quanto é que tu precisas?
YOU GOT IT. VERY CLEVER. HOW MUCH DO I NEED?
O teu amigo Jerry entrou na casa do William e levou-o ao banco com uma arma apontada!
How much proof do you need?
Que mais provas precisam?
How much "exp" do you need to "ush"?
Que "exp" é preciso para "arrumar"?
How much money do you need to get lost?
Quanto dinheiro você quer para desaparecer?
How much time do you need?
Quanto tempo é preciso?
How much money do you need?
De quanto dinheiro vai precisar?
- How much time do you need?
- Quanto tempo você quer?
How much time do you need to sell your house and household goods?
De quanto tempo precisam para vender a casa e seus pertences?
How much I need you.
E do quanto preciso de ti.
How much time do you need?
De quanto tempo precisas?
How much profit do you need from these gentlemen?
Quanto lucro precisa destes senhores?
Bo, I know how much you need the money.
Bo, sei o quanto precisas do dinheiro.
How much more evidence do you need?
De quantas evidências é que precisam?
How much more proof do you need that we are what we say we are?
O que mais precisa para provarmos que somos nós?
You reminded me how much I love reading and how much more I need to do.
Lembrou-me do quanto adoro ler e de tudo o que preciso de fazer.
How much money do you need?
De quanto precisas?
How much time do you need?
De quanto tempo precisas cá?
How much proof do you need?
Quantas mais provas necessita?
( Ludwig ) How much time do you need, anyhow, huh?
Quanto tempo é que precisas?
How much time do you need?
Quanto tempo precisas?
Okay, how much of this do you need?
Só algumas tiras.
So, sammy, how much cash do you need?
Sammy, de quanto dinheiro precisas?
How much fucking authority do you need?
De que mais autoridade precisamos?
How much time do you need?
Quanto tempo necessitas?
WHAT THE FUCK DO I NEED YOU FOR? HOW MUCH?
- Para que raios preciso de ti?
If you knew how much we need you now, but do you yet know anything of what happened?
Se soubesse o quanto precisamos de si... - Já sabe o que se passou?