English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ I ] / Incisions

Incisions traducir portugués

131 traducción paralela
- Marks, cuts or incisions?
- Marcas, cortes ou incisões?
There are multiple surgical incisions about the left side of the face.
Há várias incisões cirúrgicas no lado esquerdo da cara.
A couple of incisions.
Algumas incisões.
2 small incisions into the neck.
Duas pequenas incisões no pescoço...
Small incisions with a fine instrument.
Pequenas... incisões... com um bom... instrumento.
We make a thousand tiny incisions all over your body.
Fazemos mil pequenas incisões por todo o corpo.
These are all surgical incisions.
São incisões cirúrgicas.
We're not sure all the incisions are self-inflicted, except for the severed artery.
Não sabemos se todas as incisões foram auto-infligidas, excepto a artéria cortada.
Whoever made those incisions knew what they were doin'.
Quem quer que fez essas incisões, sabia o que estava a fazer.
These microlinear incisions are a dead giveaway.
Essas incisões micrométricas sugerem mesmo isso
No incisions, no scope marks, no cutting of any kind.
Não há incisões, marcas ou cortes de nenhum tipo.
The laserpulse is focused into a surgical-quality beam capable ofthe mostprecise incisions.
O impulso laser está focado num feixe de qualidade cirúrgica capaz dos cortes mais precisos.
Examination reveals traces of incisions on the shoulders, arms, elbows and thighs made by a sharp instrument. A carpet cutter.
O exame revelou vestígios de incisões... nos ombros, braços, cotovelos e coxas... feitas com um instrumento afiado.
- Look at the incisions.
- Observem os cortes.
He found no obvious incisions or scar tissue.
Não encontrou incisões ou cicatrizes.
What's your hypothesis? Based on micro-incisions and hesitation marks, the victim was lying face up when he was killed.
Baseando-me nas micro-incisões e marcas de hesitação, a vítima estava de barriga para cima quando foi morta.
These two more indiscriminate incisions were done next.
Estas duas incisões mais indiscriminadas foram feitas depois.
So, no incisions are to be made until then. And afterwards, only what's absolutely necessary.
não deverão ser feitas incisões antes da chegada dele e depois só se for absolutamente necessário.
They were drugging him, making incisions, rewiring his brain.
Drogavam-no, faziam-lhe incisões, voltavam a ligar-lhe o cérebro.
It's the direction that the incisions were made.
É o sentido em que as incisões foram feitas.
Directionality of the incisions suggests movement in both distal and proximal directions- - a sawing motion.
A direcção dos cortes sugere movimento, tanto na direcção distal como proximal :
These incisions heal very favorably.
- Está bem, muito obrigada.
It can make one-millimeter incisions.
Ele faz incisões de um milímetro.
Wound becomes shallow and then separates into individual incisions.
Torna-se superficial, depois divide-se em duas incisões individuais.
Jacob nolston, 47, status post a double bypass surgery two weeks ago, now presents febrile with pain and tenderness in his surgical incisions.
Jacob Nolston, 47 anos, estado pós-cirúrgico de um duplo bypass hà duas semanas, apresenta-se febril com dores e sensibilidade nas incisões cirúrgicas.
The incisions will give us access to her lungs and she's got an innocent explanation for the scars.
As incisões vão-nos dar acesso aos pulmões e ela terá uma explicação inocente para as cicatrizes.
Uh, those incisions are too far from the lungs.
Uh, essas incisões são muito longe dos pulmões.
Incisions are clean, no infection.
As incisões estão limpas, sem infecção.
Then a number of incisions were made from the top of the skull, around her right ear and down her right side. Then from her left foot, along the outside of the body to her left hip.
Fizeram-lhe incisões no topo do crânio, à volta do ouvido direito e no lado direito, depois do pé esquerdo ao longo do corpo até à anca.
Judging by these incisions, most, if not all, of the work, was done within the past 18 months.
A ver por estas incisões, a maioria se não tudo isto foi feito nos últimos 18 meses.
None of these correspond to any of the precise incisions used to dismember the corpses
Nenhum desses batem com alguma das incisões precisas feitas para desmembrar os corpos.
It matches the incisions on the bodies.
Combina com as incisões nos corpos.
The incisions are precise and clean.
As incisões são precisas e limpas.
Pressurized water could explain these injuries... but not these incisions.
A água pressurizada pode explicar as feridas... mas não estas incisões.
- LOOKS LIKE SURGICAL INCISIONS.
- Parecem-se com incisões cirúrgicas.
IT'S WEIRD THE CORONER DIDN'T MENTION THE INCISIONS IN THE AUTOPSY REPORT.
É estranho o legista não ter mencionado as incisões no relatório de autópsia.
Turns out, his incisions were sewn up with silk.
Parece que as suas incisões foram cosidas com seda.
- Three tiny incisions, no blood.
- Três pequenas incisões, sem sangue.
Close the incisions.
Fecha as incisões.
Gives you some idea of where the incisions will be.
Dá-lhe uma ideia de onde serão as incisões.
This will give you some idea of where the incisions would be.
Isto dar-lhe-á uma ideia de onde as incisões serão.
Clean incisions I deliver
Eu limpo incisões
I know exactly where to make the incisions.
- Sei onde fazer as incisões.
We should be able to remove them with skin grafts or z-plasty incisions.
Devemos conseguir removê-las com enxertos de pele ou incisões em z.
Incisions will be very small, I promise.
As incisões serão muito pequenas.
Yeah, I got real clear incisions, so unless you can think of an animal that can wield a hunting knife...
Sim, tem incisões bastante claras, por isso a menos que consiga pensar num animal que consiga manejar uma faca...
V-shaped incisions below the chins of B and C up to their cheeks.
A forma das incisões, sob o queixo do B e C, até às suas bochechas.
Connecting the pedicelated grafts to the chin cheek incisions from A to B...
Ligando... os enxertos de pele às incisões do queixo até as bochechas.
There are no visible incisions on his body.
Não há incisões visíveis no seu corpo.
These incisions go all the way down into the gray matter.
Estas incisões vão até o fim dentro da massa cinzenta.
Who made the incisions?
Quem fez as incisões?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]