Ivar traducir portugués
179 traducción paralela
I was living in an apartment house above Franklin and Ivar.
Eu vivia num apartamento por cima da Franklin e da Ivar.
- Ivar?
- Ivar?
Ivar!
Ivar!
Reindeer tracks, Ivar, everywhere!
Pegadas de renas por todo o lado. Ivar, por todo o lado!
Listen, if you've go to the alligator farm outside Tallahassee, tell Ivar Woody says hey, hey.
Se vocês forem à quinta de jacarés em Tallahassee, digam ao Ivar que o Woody disse olá.
As it turns out, his name was Lester lvar.
Como se veio a saber, chamava-se Lester Ivar.
Well, then... what exactly where you doing at Lester lvar's house?
Bem, então... o que fazias exactamente na casa do Lester Ivar?
Are you aware Lester lvar was murdered today?
Sabes que o Lester Ivar foi assassinado hoje?
Nobody thinks you killed Lester lvar.
Ninguém acha que mataste o Lester Ivar.
Did you ever hear of a guy named Lester lvar?
Já ouviste falar de um tipo chamado Lester Ivar?
You knew Lester lvar.
Conhecias o Lester Ivar.
Instead, I find Lester lvar with bullets in his chest.
Em vez disso, encontro o Ivar com balas no peito.
No package till you tell me what you know about Lester lvar.
Não há pacote até me dizeres o que sabes sobre o Lester Ivar.
Lester lvar didn't have asthma.
O Lester Ivar não tinha asma.
Lester lvar was the investigating officer... when Billy Sullivan disappeared.
O Lester Ivar era o investigador... quando o Billy Sullivan desapareceu.
Lester lvar was on the force for 30 years.
O Lester Ivar esteve na polícia 30 anos.
You're the guy who showed up at Ivar's house.
És o tipo que apareceu na casa do Ivar.
And you wanna talk to me about Jack and Lester lvar.
E queres falar comigo sobre o Jack e o Lester Ivar.
You probably know that Ivar was the investigating officer... when Billy Sullivan killed himself.
Provavelmente sabes que o Ivar era o investigador... quando o Billy Sullivan se matou.
Ask who wanted to find lvar... and look for something on the Ames guy.
Pergunta quem queria encontrar o Ivar... e culpar o Ames. Vamos, pergunta-lhe.
Like he said, we located lvar.
Como ele disse, localizámos o Ivar.
Did you kill Lester lvar?
Mataste o Lester Ivar?
Lester lvar was a crooked cop.
O Lester Ivar era um polícia corrupto.
You told him about Lester lvar.
Contaste-lhe do Lester Ivar.
Ivar 29... two nine...
Ivar 29... dois nove...
We need precise details of Ivar's brand image abroad, We need precise details of Ivar's brand image abroad, in markets where luxury has other referents.
Precisamos de detalhes precisos da imagem da marca Ivars no estrangeiro, nos mercados onde os produtos de luxo tenham outras ofertas.
We need data on the luxury market, especially jewelry, the market leaders, their images, and naturally the image of Ivar itself.
Precisaremos de dados dos produtos de luxo, especialmente joalharia os líderes do mercado, as suas imagens... e naturalmente, a imagem do próprio Ivar.
So this is lvar.
Isto é Ivar.
Ivar tonight, 1 a.m. Bring the missus.
Ivar hoje à 1. Trás a patroa.
We went and got tested last week at the Free Clinic on Ivar.
Nós fomos fazer um teste a semana passada na Clínica gratuita, na Ivar.
Ivar?
Ivar?
Go back to the infirmary, Ivar.
Volta para a enfermaria, Ivar.
Go back, Ivar.
Volta para lá, Ivar.
Was it easier for you to read me the rules, than to tell the manager what Brà ¥ then does with Ivar in the laundry room?
É mais fácil seguir as regras do que dizer ao director o que o Brathen faz com o Ivar na lavandaria?
What he does with Ivar in the laundry cellar.
O que ele faz com o Ivar na lavandaria.
Ivar! I want you and I to go to the manager right now.
- Ivar, vem comigo ao director.
- What are you doing with Ivar's clock?
- O que fazes com o relógio do Ivar?
All units in A-43, 211 in progress at the Dorsett Bank, Hollywood and Ivar.
Um 211 em curso no Banco Dorsett, entre Hollywood e a Ivar.
I'm Ivar, Sigrid's husband.
Sou o Ivar, o marido da Sigrid.
We're heading for the black mountains in search of Ivar the boneless.
Estamos indo para as montanhas negras em busca de Ivar o desossado.
Hakan and Ivar.
Hakan e Ivar.
After Hakan was banished, people were less willing to tolerate Ivar's behavior.
Depois que Hakan foi banido, as pessoas estavam menos dispostas a tolerar o comportamento de Ivar.
Whatever people think of Ivar now, he was something to behold in battle.
O que quer que as pessoas pensem de Ivar agora, ele era algo de se ver em uma batalha.
Ivar, it's me- - hagen grettison.
Ivar, sou eu Hagen grettison.
Ivar, the King is dying.
Ivar, o Rei está morrendo.
Ivar, how long will it take us to get there on foot?
Ivar, quanto tempo vai levar para chegar lá a pé?
How's Ivar?
Como é Ivar?
This is what Ivar was leading us to.
Isto é onde Ivar vai levar-nos.
There's a place called Kite on Ivar.
Há um sítio chamado Kite em Ivar. Encontramo-nos lá daqui a 20 minutos.
For Lester lvar.
Para o Lester Ivar.
- Hey, Vidar!
- Olá, Ivar.