Jackie's traducir portugués
1,049 traducción paralela
Jackie and Cal are supposed to be getting married Saturday... but obviously against Jackie's wishes.
A Jackie e o Cal vão casar no sábado, mas contra a vontade da Jackie.
- [Knocking ] - [ Man] Let " s go, Jackie.
Vamos, Jackie.
You're pretty quick to step into Gianni's shoes, Jackie boy.
Foste bem rápido a tomar o lugar do Gianni, Jackie.
I'm a friend of Jackie Coll's.
Sou amigo da Jackie Coll.
In a loan shark operation, Jackie, that's no good. You gotta have just the right touch.
Isso não é suficiente para ser um bom agiota... tens de ter o toque certo.
All right, Jackie. It's the little guy with the Italian restaurant...
Foi o tipo do restaurante italiano.
I think Jackie's coming unraveled. He hasn't got a grip on things no more.
Perdeu o controlo da situação.
I talked to his man, Travis. I think maybe Travis should be moved up... to take over some of Jackie's operations.
Estive a falar com o Travis, e talvez fosse melhor... ele ocupar-se de algumas das operações do Jacky.
What's your last name, Jackie?
- Qual é o teu apelido, Jackie?
Jackie. It's Ricardo.
- Jackie, é o Ricardo.
Jackie's at the 95th Street safe house.
A Jackie está no esconderijo da 95th Street.
[Man # 1] Okay. Alan, Jackie and Lorelei are in a rock group together, but when Lorelei got engaged to Alan, it broke Jackie's heart.
O Alan, o Jackie e a Lorelei estão numa banda de rock juntos.
I'm trying to tell you that Jackie's still in love with the girl, and we can use her to help us get the armour. - What do you mean?
- Estou a tentar dizer-vos que o Jackie ainda ama a rapariga e podemos usá-la para nos ajudar a recuperar a armadura.
Jackie, where's your compassion?
Jackie, a tua compaixão?
Well, let's open the champagne. Hey, Jackie!
Vamos abrir o champanhe!
Jackie, this stuff's spoiled.
Jackie.
[Jackie] I think that's the guy.
Acho que é ele o tipo.
But that's not my Jackie. - No, it's not.
Mas...
So how's Jackie?
Como está o Jackie?
Well, jackie wore the perfume To leona helmsley's new year's eve party.
A Jackie emprestou o perfume à Leona durante a festa de ano novo.
Jackie, it's for you.
Jackie, é para ti.
Let me introduce Jackie, my lawyer's partner.
Deixe-me apresentar Jackie, o sócio do meu advogado.
Jackie, what's it?
Jackie, o que é?
Where's Ka-kui?
Onde está o Jackie?
Ka-kui, what's the matter?
Jackie, qual é o problema?
May's here.
Jackie! A May está aqui.
Ka-kui, May's downstairs.
Jackie, a May está lá em baixo.
- What's up?
- Jackie o que se passa?
- Where's Ka-kui?
- Onde está o Jackie?
It's Ka-kui.
É Jackie.
- Ka-kui, what's going on?
- Jackie, o que está a acontecer?
Ka-kui, what's going on?
Jackie, o que está a acontecer?
- That's Jackie.
- olha a Jackie.
Jackie's gonna get us off.
O Jackie vai safar-nos.
Jackie's a sweet guy, but kinda dumb for a company president.
O Jackie é simpático, mas idiota demais para ser presidente da empresa.
CindyJo's father owns the company. She's married to Jackie.
O pai da Cindy é o dono da empresa e ela é casada com o Jackie.
Jackie's gonna show me how to get rid of my slice.
O meu genro vai mostrar-me como se dá uma tacada!
Where's Jackie?
Onde está o Jackie?
- Hey, Terry. Terry, it's me, Jackie.
Terry, sou eu, o Jackie.
Jackie's my friend. My best fuckin'friend.
O Jackie é o meu melhor amigo.
I'm sorry I'm here, but Jackie's disappeared.
Desculpa eu vir cá, mas o Jackie desapareceu.
- Hey, Terry. It's me, Jackie.
Terry, sou eu, o Jackie.
It's her husband.
Onde está o jackie?
Bill, Edward had lunch at Jackie's today and she just had her kitchen completely redone.
Bill, o Eduardo almoçou em casa da Jackie e ela remodelou a cozinha toda.
- Jackie, what's wrong?
Turma! - Jackie, que se passa?
That's why you're here.
É por isso que o Jackie está aqui.
Jackie's busy.
- O Jackie está ocupado.
Jackie! He's taking it off!
Ele está a tirá-la, Jackie!
It's me, Jackie
Sou eu, o Jackie.
It's Jackie.
- É o Jackie.
- Jackie, what's the first?
- Jackie, qual é a primeira?