Jacobsen traducir portugués
36 traducción paralela
She slept with Jacobsen.
Ela foi para a cama com o Jacobsen.
Yeah, a Jacobsen 360.
Sim, um Jacobson 360.
In case you're just joining us David Simms is tied for the lead at 5 under par with Peter Jacobsen.
Caso tenha acabado de juntar-se a nós... Simms está empatado na liderança a 5 abaixo do par com Jacobsen.
That puts Jacobsen into a tie at 7, guys.
O Jacobsen empatado no 7.
That birdie by Peter Jacobsen forged a tie at 7 under with David Simms.
O birdie de Peter Jacobsen leva-o ao empate... com par menos 7 com David Simms.
Jacobsen's on the fairway at 8 under par tied for the lead with Roy McAvoy, who's on the 18th tee.
Jacobsen está no fairway... com par menos 8... empatado na liderança com Roy McAvoy, no 18º tee.
- Jacobsen's laying up.
- Aproximação de Jacobsen.
Jacobsen's going to lay up.
Jacobsen vai aproximar.
He could go up, use the drop zone, make par force a playoff with Jacobsen and get out of here.
Podia subir, ir à zona de queda, fazer par... desempatar com Jacobsen e ir-se embora.
The pack is more or less where we expected it, or at least where Jacobsen said it would be.
O glaciar está mais ou menos onde nós o esperávamos, ou pelo menos onde Jacobsen disse que estaria.
Larry Jacobsen?
O Larry Jacobsen?
You know Mrs. Jacobsen.
Sabes como é Mrs. Jacobsen.
I'm sorry, Mrs. Jacobsen, 8 : 00 isn't gonna work.
Lamento muito, Mrs. Jacobsen, mas às 20 horas não vai dar.
Mrs. Jacobsen?
Mrs. Jacobsen?
What do you mean Mrs. Jacobsen got canceled on? What...
Mrs. Jacobsen cancelou, que queres dizer com isso?
Mrs Jacobsen would like a word with you.
A Sra. Jacobsen deseja falar consigo.
Her son, Sigurd Jacobsen, was arrested in connection with the incident at the harbour.
O seu filho, Sigurd Jacobsen, foi preso... por ligação ao incidente no porto.
I'll look into it, Mrs Jacobsen.
Vou analisar o caso, Sra. Jacobsen.
Mr. and Mrs. Jacobsen, can I see you?
Sr. e Sra. Jacobsen, posso falar convosco?
Happy Thanksgiving, Jacobsen family.
Feliz dia de Acção de Graças, família Jacobsen.
We want our bonuses to go towards finishing the prototypes for Nicholas Jacobsen.
Queremos que os nossos prémios sejam canalizados para terminar o protótipo para o Nicholas Jacobsen.
Well, I'm gonna call the Jacobsens and see if they can babysit.
Bem, vou ligar aos Jacobsen e ver se podem cuidar de ti.
Call the Jacobsens.
Telefonar aos Jacobsen
Calling the Jacobsens.
A telefonar aos Jacobsen.
Look, I know your boss, Jacobsen.
Olhe, conheço o seu chefe, o Jacobsen.
- What did Jacobsen have to say?
- O que é que o Jacobsen queria?
According to the phone records, Ed's last call was from a guy called Lance Jacobsen, an accountant, also 30s, also lives alone.
De acordo com o seu registo telefónico, a última chamada do Ed foi de um tipo chamado Lance Jacobsen, um contabilista, também com 30, que também vive sozinho.
Lance Jacobsen?
Lance Jacobsen?
Hi, Mrs. Jacobsen.
- Olá, Sra. Jacobsen.
Hey, Mrs. Jacobsen.
- Olá, Sra. Jacobsen.
Quentin Jacobsen is inside of my phone, everybody!
O Quentin Jacobsen está dentro do meu telefone, pessoal!
She's at the Jacobsen's farm, taking care of Eva.
Está na quinta do Jacobsen, a tomar conta da Eva.
Christine took Eva out to Jacobsen's farm.
A Christine levou a Eva para a quinta do Jacobsen.
Don Jacobsen, second base.
Don Jacobsen, segundo base.
Mr. Jacobsen's going into the ground tomorrow and Vic Kovitch will be toast by the weekend.
E depois? Mr. Jacobsen é enterrado amanhã.
You heard Jacobsen.
Tu ouviste o Jacobsen.