Jago traducir portugués
64 traducción paralela
( Henry ) Excuse us, Jago.
Com licença, Jago.
I also have Ben Jago on the phone.'
Eu também tenho o Ben Jago ao telefone. "
By Ben Jago?
Por Ben Jago?
- ( Sighs ) Do you know Mr Jago?
- Você conhece o Sr. Jago?
Well, that's Ben Jago for you.
Bem, isso é Ben Jago para você.
- Is there a Mr Ben Jago here?
- Tem um Sr. Ben Jago aqui?
- Excuse me, aren't you Ben Jago?
- Com licença, você não é Ben Jago?
My guide book says you're the shrewdest man in the City.
Meu livro guia diz que Ben Jago é o homem mais perspicaz da cidade.
You're a merchant banker's wife and Mr Jago is an investor.
Você é esposa de um comerciante e o Sr. Jago é um investidor.
- You ruined it, Jago.
- Você arruinou tudo, Jago.
( Jago ) I don't know.
- Eu não sei.
Typhoon Jago hit Singapore just one hour ago and thousands have been left homeless by a volcano in Jakarta.
O tufão Jago atingiu Singapura há uma hora e há milhares de pessoas sem abrigo devido a um vulcão em Jacarta.
- Jago Balfour.
- Jago Balfour.
Jago Balfour, Eddie.
Jago Balfour.
I'm going to give it to Jago.
- Vou levá-lo ao Jago.
- I'll take it out.
Não, eu levo isso ao Jago, querida.
For my date with Jago.
- Para o meu encontro com o Jago.
Don't you think?
Não lhe parece, eu e o Jago?
Me and Jago - hot couple?
Casal famoso.
When Sir Jago Larofsky moves to Europe, he's only taking on three students and I want to be one of them. Whatever.
Quando o sr. Larofsky voltar para a Europa só vai aceitar três alunas e eu quero ser uma delas.
102, Jago.
Cela 102, chamo-me Jago.
Cheers, Jago.
Aqui tens, Jago.
Safe yeah, Jago.
Tem cuidado, Jago.
Fucking want someone doing, Jago, do them your fucking self.
Mandas os outros fazerem as merdas por ti, Jago?
- Who was it then, Jago?
- Então quem foi, Jago?
Lose your fucking lip then, Jago cunt.
Então ficas sem lábio, Jago do caralho.
Dude, you're Jago.
Meu, és o Jago.
No one throws fireballs at jago!
Ninguém manda bolas de fogo ao Jago!
Go home and make a baby with Jago.
Vai para casa fazer um bebé com o Jago.
I bet Jago's not wearing a tux.
- Aposto que o Jago não vai de smoking.
Well that's a super attitude, Jago.
Essa é uma super atitude, Jago.
Jago!
Jago!
Jago, get in here, baby!
Jago, chega aqui, querido!
Jago likes my Birkenstocks, PS.
Para que saibas, o Jago gosta das minhas socas.
This is Jago.
Fala o Jago.
Jago O'Leary.
Jago O'Leary.
I repeat, Jago O'Leary, call 4-4-5-6.
Repito, Jago O'Leary, liga 4-4-5-6.
You got anything, Jago?
- Conseguiste algo, Jago?
It's Jago.
É o Jago.
Jago Locke.
Quero um sócio. O Jago Locke.
Mimi, Jago Locke jacked up the price after we already agreed to terms.
Mimi, o Jago Locke subiu o preço, depois de acordarmos as condições.
Let Jago liquidate his own damn assets.
- Não. O Jago que liquide bens.
As a matter of fact, why don't you get Thirsty on the line and tell him to dig up some dirt on Jago Locke so I can have him under my control as well.
Liga ao Thirsty e manda-o descobrir podres sobre o Jago Locke para eu o controlar a ele também.
I'm tired. Yeah, so, anyway, I dug up a mountain of dirt on your friend Jago Locke.
Descobri imensos podres sobre o seu amigo Jago Locke.
No, no, that bitch needs to worry about me! Same with Jago! Same with you two!
Essa cabra tem de se preocupar comigo, tal como o Jago e vocês os dois!
I'm good with Jago.
Falei com o Jago.
- Thank God you got Jago.
- Ainda bem que convenceu o Jago.
- Jago.
Como se chama?
Jago.
- Jago.
Jago Balfour?
- Jago Balfour. Jago Balfour.
Jago Balfour.
Jago Balfour.