Kantos traducir portugués
54 traducción paralela
I am Kantos Kan. Master engineer of the royal pumping station.
Eu sou Kantos Kan, engenheiro chefe da estação de bombagem Imperial.
I was there to help Kantos Kan.
- Tua nave? Estava a ajudar o Kantos Kan.
- You've seen Kantos Kan?
- Já viste o Kantos Kan?
We have to go there. Kantos Kan and his wife should be there now.
Temos que ir lá, Kantos Kan e a mulher devem estar lá agora.
Kantos Kan and his wife.
Kantos Kan e a mulher
At least to see if Kantos Kan made it there.
Ao menos para ver se o Kantos Kan chegou lá.
Oh I'm sure she'll be pleased. knowing you're coming after you slaughtered Kantos Kan,
Tenho a certeza que ela vai ficar contente, em saber que vais ter com ela depois de ter chacinado, o Kantos Kan.
What happened to Kantos Kan and his wife?
O que é que aconteceu ao Kantos Kan e à sua mulher?
I was with Kantos Kan when he died. He was saying...
Eu estava com o Kantos Kan quando ele morreu... ele dizia algo,
Admiral Kantos Kan.
Almirante Kantos Kan.
Is this what you saw, Kantos?
Foi isto o que viste, Kantos?
- My name is Kantos Kan.
- O meu nome é Kantos Kan.
Thank you, Kantos.
Obrigado, Kantos.
It's Kantos.
É o Kantos.
Kantos said he needs to talk to you now.
O Kantos disse que precisa de falar contigo.
Kantos said he knew a lawyer,
O Kantos disse que conhecia um advogado,
- Hey, tell kantos you feel sick so we can break out.
Diz ao Kantos que te estás a sentir mal, para que possamos sair daqui.
You always land on your feet, don't you, kantos?
Estás em todo lado, não é, Kantos?
- Nobody is stupid enough to bankroll a spot for you, kantos.
Ninguém é assim tão burro para te deixar a gerir, Kantos.
I'm on my way, kantos.
Estou a caminho, Kantos.
It's Joshua Kantos from Truth.
É o Joshua Kantos da "Truth".
It always is, Kantos.
É sempre, Kantos.
I didn't see one missed call or a fucking voice mail, Kantos.
Não vi nenhuma chamada perdida nem nenhuma maldita mensagem de voz, Kantos.
Kantos called last night? I must've forgot, with all the running around with the dinner.
Devo-me ter esquecido, com toda a loucura do jantar.
I already called Kantos.
Já liguei ao Kantos.
Kantos made you come in for this?
O Kantos obrigou-te a vir?
Oh, and leave that sycophantic boy wonder, Kantos, at home, will you?
E deixe aquele miúdo bajulador, o Kantos, em casa, pode ser?
Kantos knows some people down there.
O Kantos conhece algumas pessoas lá.
Kantos has some contacts in Miami.
O Kantos tem alguns contactos em Miami.
Kantos gonna move down there and run it?
O Kantos vai-se mudar para lá e geri-lo?
I can't tell Kantos nothing'cause that little bitch will rat me out to Ghost so fucking fast.
E não posso contar nada ao Kantos. O sacana denuncia-me logo ao Ghost.
But the numbers will be in the system, right, Kantos?
Mas os números estão no sistema, certo, Kantos?
Kantos told you, I take it?
- O Kantos falou-lhe dos desvios?
Mr. Kantos.
Kantos?
Don't you ever forget, Kantos, the famous want to be entertained, too.
Nunca te esqueças, Kantos. O famoso também quer divertir-se.
I was good to you when you worked for me, Kantos.
Eu fui bom para ti quando eras meu empregado, Kantos.
There's a party at the club in a couple of days that could make the club profitable if it works, but Kantos'stiff ass won't give me the budget that I need to make the party what it needs to be.
Há uma festa na discoteca daqui a dias. Pode ser rentável se funcionar, mas o Kantos não me dá orçamento para a tornar o que tem de ser.
Kantos?
Kantos?
Kantos wanted me to let you know that he needed one from you, too.
O Kantos pediu-me para lhe dizer que também quer um para si.
I needed some information on stern. I needed to loosen kantos'tongue.
Precisava de informações do Stern e de pôr o Kantos a falar.
KANTOS : Stern and Madeline are getting a divorce.
O Stern vai divorciar-se.
Used to be my office, Kantos.
- Isto já foi o meu escritório.
Kantos,
Kantos?
Don't be offended, Mr. Kantos.
Não se ofenda, Mr. Kantos.
Josh Kantos, would you come up here, please?
Josh Kantos, podes vir aqui, por favor?
- Yeah, Josh. Kantos here is the exact opposite of everything I want this place to be.
Aqui o Kantos é exatamente o oposto do que eu quero que isto seja.
- Kantos.
- Kantos.
Uh, babe, you want to tell me why you didn't tell me
Queres dizer-me porque é que não me contaste que o Kantos ligou ontem à noite?
Kantos, it's Tommy.
Kantos, é o Tommy.
You don't need money. Tell Kantos you quit.
Diz ao Kantos que te demites.
Hold that thought, kantos.
Não te esqueças do que ias dizer.