English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ K ] / Kwanzaa

Kwanzaa traducir portugués

87 traducción paralela
Happy Kwanzaa.
Feliz Kwanzaa.
I'll Kwanzaa you.!
Eu dou-te os Kwanza!
What's your take on Kwanza?
Porque não tentas o Kwanzaa?
Gentlemen, I'm pleased to report strong holiday sales... from the Christmas-Hanu-Kwanzaa spend phase.
Senhores, tenho o prazer de anunciar grandes vendas, no período de férias de Natal-Hanukkah-Kwanzaa.
So have a merry Christmas, happy Hanukkah... "kwazy" Kwanzaa, a tip-top Tet... and a solemn, dignified Ramadan.
Por isso tenham um feliz Natal, feliz Hanukkah, um grande Kwanzaa, um Tet de primeira... e um solene e digno Ramadão.
You do gotta feel kind of marginalized if your people celebrate Hanukkah, Kwanzaa, Ramadan.
Quem festeja Hanukkah, Kwanzaa ou Ramadão sente-se marginalizado.
We ought to be celebrating Kwanzaa, anyway.
Devíamos estar a comemorar o Kwanza.
Happy Kwanzaa.
Feliz Natal.
We wish you all a merry Christmas, a happy Hanukkah, and a joyous Kwanzaa.
Desejamos a todos um Feliz Natal e feliz Hanukkah e um próspero Kwanzaa.
YOU GOTTA FIGHT THE POWERS THAT BE? ? FIGHT IT?
Quartel general da Frente de Libertação Kwanzaa.
AND WHO TRIES TO PUT THEIR MOTHERFUCKING FOOT UP KWANZAA'S ASS?
- E quem tenta meter o pé no cu dos Kwanzaa?
I'M ALL ABOUT KWANZAA, NIGGA.
Sou todo Kwanzaa, negro.
BROTHER JAMAL IS NEW. IT'S GONNA BE A LONG TIME BEFORE HE... GETS THE TRUE MEANING OF KWANZAA.
O irmão Jamal ainda é novo, ainda vai demorar até descobrir realmente o que é ser Kwanzaa.
HANUKKAH MIGHT BE HIS FIRST MOVE, BUT KWANZAA MIGHT BE NEXT, AND THERE'S A LOT OF BROTHERS AND SISTERS AND BABIES COUNTING ON YOU.
- Tem cuidado contigo, o Hanuka pode ser o próximo passo, mas o seguinte pode ser os Kwanzaa e há uma série de irmãos, irmãs e bebés a contar que não falhes.
MERRY KWANZAA, NIGGA.
- Feliz Kwanzaa, negro.
There are no angels in the Kwanzaa story.
- Nem sequer há anjos no Kwanzaa.
Do you even know what the Kwanzaa story is?
- Sabes o que é o Kwanzaa?
Hinduism, Kwanzaa...
Hinduísmo, Kwanza...
Three hundred and sixty-five days a year, including Christmas, Hanukkah, Halloween, Kwanzaa.
365 dias por ano incluindo Natal, Hanukkah, Dia das Bruxas, Kwanzaa...!
- And don't come back for Kwanzaa.
E não voltes para o Kwanzaa.
What the hell is Kwanzaa anyway?
O que é o Kwanzaa?
I've got your Kwanzaa needs.
Tenho tudo para o Kwanzaa.
The one where you stood in back picking lint off your antlers... ... while the rest of the class recited "The Night Before Kwanzaa."
Aquela onde estavas na parte de trás a desfiar as fibras dos teus chifres enquanto o resto da turma recitava'A noite antes do Kwanza'.
What about Hanukkah and Kwanzaa?
Bem, e o Hanukkah e o Kwanza?
Why not Hanukkah and Kwanzaa?
Por que não o Hanukkah e o Kwanza?
You know, if you feel like putting on some sort of display for Hanukkah or Kwanzaa, you feel free.
Se te apetece montar alguma decoração para o Hanukkah ou o Kwanza, estás a vontade.
- Kwanzaa stump?
- Coto Kwanzaa?
Slap her to a telescope, you'll be talking to aliens by Kwanzaa.
Se lhe der um telescópio ela fala com extraterrestres com quanzas.
Fatal for a human hoping to make it to Kwanzaa.
Mas é fatal para um humano que quer chegar a Kwanzaa.
Happy KWanzaa.
"Feliz Kwanzaa".
I'm very happy for the African Americans that they have the KWanzaa holiday.
Estou muito feliz pelos Afro-americanos terem as festas Kwanzaa.
You got on the Kwanzaa outfit now.
Já entraste na onda.
And there's Halloween, Kwanzaa, Easter and Canada Day.
E não há Halloween, Kwanzaa, Páscoa e Dia do Canadá.
See you at Kwanzaa friend.
Vemo-nos no Kwanzaa, amigo.
S? , See you in Kwanzaa
Vemo-nos no Kwanzaa.
She wants Happy Kwanzaa *.
Ela deseja Feliz Kwanzaa *.
Kwanza's late December, mercedes.
Kwanzaa. A Kwanzaa é no final de Dezembro, Mercedes.
Did time with your family at Christmas, Kwanzaa, Hanukah?
Passou tempo com a sua família, Natal, Kwanzaa, Hanukkah?
Well, you'll never guess what I'm getting you for Kwanzaa.
Bem, nunca adivinharás o que vou receber pelo Kwanzaa ( Celebração Afro-Americana ).
- What's up? LaBarbara, Hermes, happy Kwanzaa.
LaBarbara, Hermes, feliz Kwanzaa!
Happy Kwanzaa, brother men and sister men.
Feliz Kwanzaa, irmãos e irmãs!
Kwanzaa tradition encourages educational gifts. So I brought Dwight my book on mathketball.
A tradição Kwanzaa encoraja presentes educativos, por isso eu trouxe para o Dwight o meu livro de Matketball.
Kwanzaa traditions are quite ancient, dating back over 1,000 years.
As tradições do Kwanzaa são muito antigas, remontando a mais de mil anos.
It's Kwanzaa-bot.
É o Kwanzaa-robô!
And I'm gonna tell you all how we celebrate Kwanzaa.
E eu vou dizer-vos como celebramos o Kwanzaa.
There's seven basic principles that go to make up Kwanzaa
Há 7 princípios básicos que fazem o Kwanzaa
You need seven Kwanzaa candles that you light up every night
Precisam de sete velas do Kwanzaa Que são para acender todas as noites
If your Kwanzaa candles ain't 100 % beeswax, you bring shame on your people.
Se as tuas velas do Kwanzaa não são 100 % cera de abelha, estás a envergonhar o teu povo.
Husband, show a little Ku'umba and fetch some beeswax before Kwanzaa ends.
Marido, mostra-lhes um pouco de ku'umba e arranja alguma cera de abelha antes que o Kwanzaa acabe.
Isn't this the last night of Kwanzaa?
Hoje não é a última noite do Kwanzaa?
As Kwanzaa.
Como o Kwanzaa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]