English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ L ] / Late teens

Late teens traducir portugués

81 traducción paralela
"One out of every two males experiences impotence at least once in his late teens."
"Um em cada dois homens sofre de impotência..." ... pelo menos uma vez, antes dos 18 anos. "
Late teens, brownish hair?
Fim de adolescência, cabelo acastanhado?
You know, I was reading this article in a men's magazine... about the virility of men in their middle to late teens...
Sabes, eu estive a ler um artigo na revista de homens... sobre a virilidade dos homens na sua adolescências...
Late teens, early 30s.
De adolescentes a 30 e poucos.
Young, late teens, early 20s, pretty, all from inside the Research Triangle. And each of them was ambushed. No witnesses.
jovens, à volta dos 20 anos, atraentes, todas provenientes de Research Triangle e todas caíram numa emboscada.
Black prostitute. Late teens.
- Prostituta negra, adolescente.
" Moved to New York with his family in his late teens.
" No fim da adolescência, mudou-se para Nova Iorque com a família.
Sexually inexperienced. Late teens, early 20s. A social misfit.
Alguém sem experiência sexual com cerca de 20 anos, um inadaptado.
Er, late teens.
Com cerca de 20 anos.
And then he told me that when he got to be an older teenager, like maybe in his late teens, he started worrying that he was still attracted to kids that were the same age as his brother had been when Arnold was 13, and that really started bothering him.
E depois disse-me que quando se tornou mais velho tipo, no final da adolescência, começou a ficar preocupado pelo facto de ainda sentir-se atraído por rapazes da mesma idade do irmão quando o Arnold tinha 13 anos, e isso começou a deixá-lo chateado.
A freak whittling mishap during my late teens.
Um estranho acidente técnico no fim da minha adolescência.
So that would put her in her late teens, early twenties.
Então isso coloca-a na casa dos 20 anos.
- Late teens, early 20s.
- Fim da adolescência, início dos 20.
This is approximately 60 % of the arm of a male, late teens, early 20s, well-muscled.
É aproximadamente 60 % do braço de um homem, uns 20 anos, bem musculado.
Three unknown male Hispanics, late teens, two armed.
Três hispânicos desconhecidos do sexo masculino, no fim da adolescência, dois deles armados.
she was in her late teens, and was studying english at a nearby school.
Ela estava nos seus últimos anos de adolescência. E estava a estudar inglês numa escola lá perto.
Some girls don't start till their mid-to-late teens.
Algumas raparigas não começam a tê-la antes de metade da sua adolescência.
Late teens, early 20s, Southeast Asian, came in with severe internal bleeding.
Jovem, perto dos 20 anos, asiática, chegou com uma hemorragia interna grave.
Victim is female, late teens to mid-20s.
A vítima é uma mulher, entre os 18 e 25 anos.
Victim was female. Late teens.
A vítima é do sexo feminino, fim da adolescência.
The bomber is Caucasian, 5-feet-4, late teens, early 20's Still no ID.
A bombista é caucasiana, 1,65 m, final da adolescência, 20 e poucos anos, ainda sem identificação.
If he likens Jane to his mother... then she must have been in her late teens when she arrived in Manhattan.
Se ele compara Jane com sua mãe.. Então ela deveria estar no final da adolescência quando ela chegou em Manhattan.
Late teens, early 20s. Completely devoid of flesh or odor.
Cerca de 20 anos, ausência total de carne ou odor.
Late teens, early 20s.
Entre os 17 e os vinte e poucos.
Late teens, early 20s.
Ainda adolescente, perto dos 20 anos.
Victim is female in her late teens, eliminating three of your missing persons.
A vítima é uma adolescente, o que elimina três das pessoas desaparecidas.
I owned and operated a brothel during my late teens and early 20s.
Tive um bordel, no fim da adolescência e até aos 20 e poucos anos.
There's a girl, late teens, Asian.
Há uma rapariga, adolescente, asiática.
Early indications suggest a male in his late teens has been killed by one clean gunshot to the back of the head.
Um adolescente foi assassinado com um tiro na nuca.
It's definitely a male, over late teens, not very old.
É definitivamente um homem acima dos vinte. não é muito velho.
Late teens, early 20s.
Fim da adolescência, no princípio dos 20.
The remains are male, late teens.
- As ossadas são de um adolescente.
Preliminary histological analysis shows that the victims were of both sexes, encompassing Mongoloid, Negroid and Caucasoid features, and ranging in age from the late teens to the early 70s.
A análise preliminar histológica mostra que as vítimas eram de ambos os sexos, com características mongolóides, negróides e caucasóides, com idades entre o fim da adolescência e a casa dos 70.
Small stature, I estimate late teens, early 20s.
Pequena estatura, entre os 18 e os vinte e poucos anos.
if that were true, he'd be the same age as these girls- - late teens.
Se isso for verdade, ele teria a mesma idade que estas raparigas Finais da adolescência.
Sure. Well, half a dozen girls, late teens, a shower away from greatness.
Meia dúzia de raparigas adolescentes que precisam de um banho.
The late teens and early 20s are a time for experimentation and growth.
Os adolescentes recentes e os próximos dos 20, estão numa fase de experimentação e crescimento.
This means they're most likely in their late teens to mid-20s, but don't rule out older students who transferred in or enlisted in the military right out of high school.
Devem ter à volta de 20 anos, mas não excluam estudantes mais velhos que se transferiram ou alistaram nas forças armadas após o liceu.
Young kid, late teens?
Rapaz jovem, adolescente?
We're looking for a young couple from North Dakota, late teens to mid-20s.
Procuramos um casal jovem do Dakota do Norte, perto dos 20 anos.
Hey, we've got an unidentified female, somewhere in her late teens, early 20s.
Temos uma mulher não identificada, adolescente.
He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s.
Podia ter uma doença mental, mas a esquizofrenia só aparece perto dos 20 anos.
Doctor's report says our critical victim's in her late teens.
O relatório médico diz que nossa vítima - tem perto de 20 anos.
The lab confirmed that the three graves contained blond women in their late teens.
O laboratório confirmou que as 3 sepulturas - tinham adolescentes loiras.
I started out in Canadian radio in my late teens, and before you know it, I appeared in my first feature,
Comecei na rádio canadiana no final da adolescência. E quando dei conta, apareci no meu primeiro filme,
I've dealt with individuals who've wet the bed well into their late teens.
Tratei de individuos que se mijavam até na adolescência.
I'm in my late teens.
Estou no final dos meus 18 anos.
White male, late teens.
Homem branco, adolescente.
In your late teens, you move down to Florida.
casa-se lá para os 9 e divorcia-se aos 15 e lá pelos 20, muda-se para a Florida.
Male, late teens, USC T-shirt.
- homem, 18 anos, tem uma t-shirt de usc. - é o James.
Two teens were arrested late last night for stealing a police cart.
Dois adolescentes foram detidos, ontem, por roubarem uma carreta da Polícia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]