Lino traducir portugués
155 traducción paralela
"Lino Massaro, head of a gang of art-forgers."
Lino Massaro, cabecilha dos falsificadores de arte.
Lino Massaro got five years, so did Aldo Maccione, who couldn't explain that the car and the paintings were two different matters.
Lino Massaro foi condenado a 5 anos de prisão, assim como Aldo Maccione, que não conseguiu explicar que o carro e as pinturas eram histórias diferentes.
It's natural! If you want money, Lino, get a job as Treasurer of Women's Lib!
Se queres dinheiro, Lino, terás de ser tesoureiro dos Estados Gerais das Mulheres!
That is, Lino, Jacques and me, with your permission.
E porque não dizes o que é em vez de nos confundires?
- No coffee? - I forgot it. Next time!
Lino, passa-me o bronzeador.
Lino, pass the tanning lotion.
Estou-me cagando para o teu bronzeador.
I hate to butt in, but these ruins are known to everybody, even dumb cops.
Lino, eu não queria insistir, mas toda a gente conhece estas ruínas, mesmo pelos chuis de 3ª categoria. Se é isso que queres tira a foto aqui. Queres todos em grupo?
There, we're finished! Let's go.
Tens razão, Lino, tu não és gordo, és esbelto e magro.
You're right, Lino, you're slim.
Se voltarmos a encontrar aquele suíço, não será com roleta russa.
Good. Ad out!
Lino, atira!
Weird, I had no recollection of the kitchen lino.
Estranho, não tenho recordação da cozinha ter aquele piso.
I'm Caterina's son, Lino.
- Sou o filho de Caterina, Lino.
Lino will gather I made arrangements to make them a mass..
O Lino vai apanhar-te. Eu tratarei de arranjar umas massas para eles.
Lino Tell the port at 20 : 30 hrs is.
E diz ao Lino para estar no Porto às 20 : 30 horas.
Cosmic Lino.
Cosmic Lino.
I remember lots of blood and a lino floor hurtling toward my forehead.
Só fiz isso uma vez na escola de medicina... e só lembro da luz forte, sangue e um chão de linóleo... vindo em direção à minha testa. Você desmaiou?
It's not that kind of security, it's like a gonk, a troll, a Linus blanket, you know.
Não é esse tipo de segurança, é como um amuleto, o cobertor do Lino, percebes?
- Lino, they want fucking kids.
- Lino, eles querem a porra de putos.
It's great there, Lino.
Lá é o máximo, Lino.
- Shit, Lino!
- Merda, Lino!
- Lino, here.
- Lino, aqui.
Lino is right.
Lino está certo.
What's up, Lino?
Que se passa, Lino?
- Lino, he says you're a layabout.
- Lino, ele diz que és um desocupado.
Mine, José's and Lino's.
Meu, de José e do Lino.
That's why Lino keeps calling his wife saying he doesn't know, and maybe they'll call him.
É por isso que Lino continua a telefonar á mulher a dizer que não sabe, e também talvez lhe telefonem.
At least Lino tries.
Pelo menos o Lino tenta.
Look at Lino.
Olha para o Lino.
- No, Lino did.
- Não, era o Lino.
By the way, is it Leno or Leno?
Já agora, é Lino or Leno?
- No, I think it's Leno. - Leno.
- Não, penso que é Lino.
- Please, Don Lino, it's hardly been like worked!
- Don Lino, nem sequer parece um trabalho...
Look, I have to start paying Don Lino for protection, so everything you owe me, you owe him!
Terei que começar a pagar Don Lino por protecção. Então tudo o que me deves, deves a ele.
You see, on top there's Don Lino.
No topo está Don Lino.
- So after he's squeezing me, he's squeezing you!
Então se Don Lino me pressionar. - Estará a pressionar a ti.
It's a terrible thing, Don Lino.
É terrível, Don Lino.
Don Lino, at this most difficult time, please accept my deepest condolences.
Don Lino, aceite minhas condolências nessa hora tão difícil.
Sykes, the deal is off, the shark I killed was Don Lino's son!
Sykes, o negócio acabou. O tubarão que eu matei era filho de Don Lino.
Shut up, Lino!
Cala-te, Lino!
Yeah, and you tell Don Lino, that I don't never ever ever ever never! Want to see another shark on this reef again!
E digam ao Don Lino que nunca, nunca, nunca, nunca mais quero ver nenhum tubarão neste Recife!
Because you know, I told Lino,
Porque eu mandei Don Lino...
But for this job, we have to merge.
Quer dizer, o Lino, o Jacques e eu, com a tua permissão.
- Lino'll paint some!
Depressa!
The money, Lino!
Vêm ou não?
We're rich!
O dinheiro, Lino!
Lino, how do you want the pasta? - What'd he say?
Lino, como é que queres a pasta?
Lino, the tanning lotion!
Lino, o bronzeador!
It's funny! Lino, try it!
É giro.
Go ahead, tell him in Italian! - Go f... - Very good, Lino.
Sim, diz-lhe em italiano.
Juarez!
- Vai-te fo... - Está bem, Lino.
That's right, Lino.
É isso mesmo, Don Lino.