Ls it traducir portugués
787 traducción paralela
- ls it?
- Não me digas?
- ls it all right, Mr. Chisholm?
- Está bem, Sr. Chisholm?
- Listen to him, "ls it all right?"
- Oiçam-no : "Está bem?"
Or maybe someone else. ls it, sugar pie?
Ou talvez noutra pessoa. É isso, querido?
- ls it pretty?
- É bonita?
Is this it? ls it?
Já é a tempestade?
What do you say? ls it a deal?
Negócio fechado?
Ls it true?
É verdade?
Ls it true you're behind the impeachment?
É verdade que está por trás da impugnação?
- ls it so unusual?
- É muito raro?
"ls it informal, or should I wear my Napoleon hat?"
"É informal, ou deveria usar meu chapéu de Napoleão"?
- ls it true?
- É verdade?
"ls it worth calling the cops, when I only got a few hours to go?"
"vale a pena chamar os chuis, quando faltam apenas umas horas?"
- ls it Miep?
- É Miep?
"ls it possible that you ever knew my wife?"
Será que conheceu a minha mulher? "
- ls it true?
Verdade? Ele está aqui?
- ls it all true, Colonel?
- Tudo bem Coronel?
- ls it finished?
Já está acabada?
- ls it? - They're not in.
Já chegaram?
- ls it nicer faster? - Nice?
- É melhor mais rápido?
- ls it a friend?
É um amigo?
- ls it your surname or your Christian name?
É o teu apelido ou o nome de baptismo?
- ls it far?
- É longe?
_ ls it true what they say about you?
- É verdade o que dizem de ti?
- ls it a private game. sir?
- É um jogo privado, Sr?
- ls it really?
- Deveras?
- ls it?
- Isso?
- ls it?
- É?
- "ls it?" lt is!
-'É? '. É!
This prison. ls it a big one?
A prisão é grande?
- ls it within visual range?
- Pode ser visualizado?
- ls it that time already?
Já é assim tão tarde?
Skip it. ls Mr Stafford in?
Esquece. O Sr. Stafford está?
- ls that it? - No.
Era o que queria me dizer?
- ls it Andre?
- É o André?
- How's that? - ls that it?
- Que tal agora?
- A change purse. - ls there any money in it?
Um porta-moedas.
ls that it?
É isso?
- Yes, Hacker. ls that it?
- Sim, Hacker? É isso?
- ls that it? Cheese, eggs, milk, meat, skirt. - ls that it?
Queijo, ovos, leite, carne, peito...
- ls it?
- Achas?
- Admire it. ls that it?
- Admita isso. Não é verdade?
Will you get your whatever-it-ls off my bed?
Vais tirar o que seja o que for para fora da minha cama?
- ls that what it means?
- Significa isso?
- ls it good to be home?
- É bom estar em casa?
Anything else I want if I cooperate. ls that it?
E tudo o que eu quiser, se colaborar. É isso?
Offspring as in he's Adam. ls that it?
Filhos? Descendência e ele é o Adão. É isso?
- ls it yours also?
- É também o seu?
It is imperative this matter be resolved according to Argelian law. ls that clear?
É imperativo que isto se resolva segundo a Lei Argeliana. Entende?
What it must be to hunt one day and fight the next. ls war terrible?
Sempre alternando prazeres e perigos. É a guerra algo terrível?
- ls it?
- É mesmo?
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's warm 139
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's warm 139
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
itch 25
it's all right 8832
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
it's all right 8832
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72