English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ L ] / Luiz

Luiz traducir portugués

103 traducción paralela
Let me present my son, Luis.
Eu quero apresentar-lhe o meu filho, Luiz.
- Or is it that you're afraid?
Ou será que ficou com medo? - Luiz.
He and Luis were out all night with Father and the vaqueros.
Ele e o Luiz estiveram fora toda a noite com o papá e os vaqueiros.
Must mean he's got Tonia and Luis, holding them as hostages.
Então ele tinha a Antónia e o Luiz, como reféns.
Where's Tonia and Luis?
Onde estão a Antónia e o Luiz?
- Antonia, Luis. Where are they?
- Antónia e o Luiz onde estão?
- I know, Luiz.
- Eu sei, Luiz.
That's all I got, Luiz.
Isto é tudo o que apanhamos, Luiz.
- What... condition is that, Luiz?
- Que... que condição é essa, Luiz?
Who the hell did you bring me there, Luiz?
Que diabo tu me trouxeste, Luiz?
- Luiz!
- Luiz!
Luiz was right.
O Luiz estava certo.
You betrayed us, Luiz.
Você traiu-nos, Luiz.
Luiz.
- Luiz!
I'll send Luiz to the dam. Yeah.
- Vou mandar o Luiz para a barragem.
Luiz, you must stand guard at the dam and flood the ditches.
Luiz, tens de ficar de vigia na barragem e encher as valas.
Signal Luiz for more water.
Avisa o Luiz para encher os canais.
Luiz wouldn't run.
O Luiz não fugiria!
Luiz! Luiz!
Luiz!
Don Luis de Santangel to see Don Gabriel Sanchez.
Dom Luiz de Santangel para ver Dom Gabriel Sanchez.
- Not all guys are like Luiz.
- Nem todos são como o Luiz.
Now, now, Don Luiz.
Então, então, Don Luiz.
You have done well, Luiz.
Agiste bem, Luiz. Muito bem.
Be careful with what you say, Luis. Don't you see you're encouraging him?
Tenha cuidado com o que diz a seu filho Luiz Felipe, Não pode ver que o está encorajando?
Frank, I'm taking the Luiz kid up now.
Frank, vou levar o miúdo dos Luiz agora.
This is Officer Luis.
Agente Luiz.
A surprising turn of events as Los Angeles police officers Frank Luis and Gabriella Martinez... just might have cracked the Night Stalker case... Ironically, both officers are on suspension... and were unavailable for comment, pending investigations by Internal Affairs.
Uma surpreendente reviravolta nos acontecimentos é que os polícias de Los Angeles Frank Luiz e Gabriella Martinez estão a tentar resolver o caso do Caçador Nocturno irónicamente, os dois agentes estão suspensos...
My guys saw you and Luis break into your own house.
Os meus rapazes viram-na e ao Luiz entrarem em sua casa.
It's okay.
Está tudo bem, Luiz.
Don't talk about Luis.
Não fale sobre o Luiz.
The most recent death taking place last night... as Officer Frank Luis, the man responsible for setting off the chain of events... that led to the Night Stalker's capture was shot and killed.
A mais recente morte, na noite passada foi do agente Frank Luiz o homem responsável pelo início dos acontecimentos que levaram à captura do Caçador Nocturno. Foi baleado e morto.
Your brothers Pedro Luiz and Felício are waiting for you at the barbershop.
Os seus irmãos Pedro, Luiz e Felício esperam-no na barbearia.
Being Luiz Carlos Prestes'mother can't be easy.
Deve ser difícil ser a mãe de Luis Carlos Prestes.
Louis, keep quiet!
Luiz, cale-se!
Louis, Your word.
Luiz, vosso conselho?
Shut up, Louis!
Cale-se, Luiz!
- Shut up, Louis!
- Cale-se Luiz!
Tell me, Louis.
Fales Luiz.
Why do not cry if it's true?
- Porque não gritar se é a verdade? - Luiz!
- Pain has blinded you, Louis.
- A dor tira-lhe a razão, Luiz.
Your honor is dear to me, Louis, but Franche-Conté is more expensive.
- A vossa honra, meu caro Luiz... A minha não é menos honrosa.
My son Louis, the first heir should be divorced first.
Meu filho Luiz que é meu sucessor, tem que ser o primeiro libertado.
Are you deploying a hit team to Latin America to assassinate... a certain oil minister, a Mr. Luis Inez Reale?
Vão enviar uma equipa para a América Latina, para assassinar um Ministro do Petróleo, um Mr. Luiz Inez Reale?
Do you believe Luis Inez Reale is a terrorist?
Acredita que Luiz Inez Reale é um terrorista?
[Chuckles] Luis, I would like to finish the conversation we were having last night, in private.
Luiz, gostava de terminar a conversa de ontem à noite.
Luis.
Luiz!
Antonia.
Antónia. - Luiz, o que aconteceu?
Luiz!
Luiz!
- Luiz.
Luiz.
Gouging my eyes out.
Arranquem meus olhos... { \ fs48 \ i1 \ cHFFFFFF \ a10 } Luiz Carlos Benzi - Abr / 2004
The disgrace of my family! Disgrace kind of Saint Louis!
Sujas o sangue de São Luiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]