Margaritas traducir portugués
402 traducción paralela
Don't waste your breath explaining.
Margaritas ante porcos.
Two margaritas, please. Two margaritas.
Dois margaritas.
- What does he put in these margaritas?
- Que põe ele nas "Margueritas"?
I'll bet you make one deadly margarita, Prince.
Aposto que fazes umas Margaritas fantásticas, Prince.
You call making small talk and drinking margaritas working?
Conversar com as pessoas e beber margaritas, chamas a isso trabalhar?
Well, what do you say we call it a day, pal, over a couple of margaritas?
Que tal ficarmos por aqui, hoje, com umas Margaritas?
Hey! How about margaritas at Chata Ortega's?
E que tal umas margaritas no Chata Ortega?
Frozen tacos and margarita mix?
Tacos congelados e margaritas?
And before you know it... we'll be in Beverly Hills sipping margaritas by the pool.
Depois vamos a Beverly Hills beber umas margaritas à beira da piscina.
You just keep thinkin'about all those senoritas and margaritas, gonna be... nursing you back to health.
Continua mas é a pensar em todas as Señoritas e Margaritas, que te vão pôr bom outra vez.
GO GET SOME REST AND I'LL MEET YOU BACK FOR MARGARITAS.
Vai descansar. Depois vamos tomar umas margaritas.
You always drink margaritas?
Bebes sempre margaritas?
We'll be drinking margaritae by the sea, mamacita.
Vamos beber margaritas à beira mar, mamacita.
I want to have a massage, a long soak in a hot tub... and have Margaritas administered intravenously.
Quero ter uma massagem, um banho longo numa banheira quente e beber Margaritas até não mais.
You know, we find some guy, We drink a bunch of margaritas.
Encontramos um tipo, bebemos um monte de margaritas, não sei.
Go to Mexico and get drunk on margaritas?
Que vá para o México embebedar-me com Margaritas?
So you don't see them drinking margaritas over your open stomach.
Para não os vermos a beber margaritas enquanto temos o estômago aberto.
Let's get some margaritas.
Vamos beber umas margaritas. Eu pago.
Or, Iike, "could these margaritas be any stronger?"
Uh, tipo, essas margaritas podiam estar mais fortes?
Drinking margaritas, banging señoritas.
Beber margaritas, papar señoritas.
How many times have you and I had margaritas into the wee hours?
Quantas vezes fomos beber margaritas nas horas livres?
- Margaritas at my apartment after work.
- Margaritas em minha casa.
- Start the margaritas in an hour.
- Daqui a uma hora há margaritas.
Sun, surf, margaritas!
Sol, surf, margaritas!
My wife and I will have our Margaritas on the yacht.
Minha esposa e eu beberemos margaritas no iate.
I think because of margaritas three, four and nine.
Talvez pelas margaridas três, quatro e nove.
All right, I'm gonna make more margaritas.
Ok, eu vou fazer mais margaritas!
I'm just making margaritas.
Eu só estou a fazer margaritas.
The margaritas in that place are so strong.
Eles fazem umas margaritas tão fortes!
- With what? Margaritas and tanning oil?
Margaritas e bronzeador?
Midnight margaritas!
Margaritas de meia-noite!
I only had 2 margaritas.
Eu só tomei 2 margueritas.
I just made a pitcher of strawberry margaritas.
Fiz agora um jarro de margaritas de morango.
Didn't figure on a fire fight over margaritas.
Não julguei que fosse precisa para tomar umas margaritas.
We have margaritas.
Temos margaritas.
- Some margaritas would be nice.
- Umas margaritas seria bom.
- Margaritas.
- Margaritas.
I need a few more things for the margaritas.
Preciso de coisas para as Margaritas.
"But I helped him drink his wine" After Jeremiah got fired, we celebrated downtown with a couple of pitchers of Margaritas.
Depois do Jeremiah ser despedido, festejámos na zona baixa com dois potes de margaritas.
- Sipping margaritas.
- A beber margaritas.
2 margueritas. Make'em doubles.
Duas margaritas.
- Four margaritas with salt. - All right.
Quatro "margaritas".
Two margaritas with no salt, please. Shaken not stirred.
Duas margaritas, empregado Agitadas não mexidas
Margaritas!
Margaritas.
I'll make the margaritas.
Eu faço as margaritas.
Those were great margaritas.
Essas foram Margaritas óptimas.
I had a couple of margaritas, but I'm not gonna hold back.
Já bebi umas margaritas, mas quero dizer-lhe o que penso.
I know a place with naked sebacean girls and margarita shooters.
Sei onde há garotas nuas e margaritas.
And some margarita shooters.
Regada a margaritas.
- Two margaritas.
- Duas margaritas.
Margaritas, anybody?
Alguém quer Margaritas?