Microns traducir portugués
97 traducción paralela
Here goes with two microns.
Vamos para 2 micra.
About two microns in diameter.
Cerca de 2 micra de diâmetro.
If it's two microns in diameter, it would've showed up at 440.
Tem 2 micra de diâmetro, devia ser visível com 440.
Yes. It's bigger than two microns.
É bem maior que 2 micra.
Five microns to impact.
5 microns para o impacto.
Estimate they will fire in.85 microns.'
Disparo estimado em ponto oito cinco microns.
Enemy approaching. 90 microns.
Inimigo a aproximar-se, 90 mícrons.
Enemy closing, 70 microns.
Inimigo próximo, 70 mícrons.
Enemy approaching, 55 microns.
Inimigo próximo, 55 mícrons.
35 microns and closing.
35 mícrons e aproximando-se.
Enemy closing, 30 microns.
Inimigo a 30 mícrons.
- 25 microns and closing.
25 mícrons e em aproximação.
- Yahoo! 15 microns.
15 mícrons.
Enemy closing in. Ten microns.
Inimigo a aproximar-se, 10 mícrons.
Closing in, five microns. Four, three, two, one...
A aproximar-se, a 15 mícrons 4..., 3..., 2..., 1....
Large Cylon task force coming in. - ( Woman ) 50 microns and closing.
Grande força Cylon a aproximar-se... 50 microns e a aproximar-se...
Sir, 45 microns and closing.
Comandante, estão a aproximar-se.
Commander, 25 microns and closing.
Comandante... 25 microns e a aproximarem-se.
Have pilots launch-ready. I'll be aboard soon.
Prepare o lançamento de todos os caças, estarei a bordo daqui a 10 microns.
'Computing. Estimate they will fire in.85 microns.'
'A calcular... eles vão disparar em 0.85 mícrons.'
You haven't noticed anybody come in in the last couple of microns?
Não reparou se alguém entrou no último par de mícrons?
Enemy closing. 10 microns.
Inimigo aproxima-se. Dez microns.
- Closing in, five microns.
Aproximando-se. Cinco microns.
Croft, we've only got a few microns left.
Croft, só faltam dois microns.
40 microns, 39...
Quarenta microns, trinta e nove...
33, 32, 31, 30 microns.
Trinta e três... trinta e dois... Trinta e um... Trinta microns.
Enemy approaching, 90 microns.
Inimigo aproximando-se, 90 microns.
Enemy closing, 70 microns.
Inimigo aproximando-se, 70 microns.
Enemy approaching, 55 microns.
Inimigo aproximando-se, 5 5 microns.
Thirty-five microns and closing.
Trinta e cinco microns e a aproximarem-se.
Enemy closing, 30 microns.
Inimigo aproximando, 30 microns.
Stand by to attack.
- Vinte cinco microns... e aproximarem-se. - Preparar para atacar.
Fifteen microns.
Quinze microns.
Enemy closing in, 10 microns.
Inimigo aproxima-se, dez microns.
Closing in, five microns.
Muito próximo, cinco microns.
We can be on the bridge in a matter of microns.
Podemos chegar à ponte em poucos microns.
- They can disarm the charges in 30 microns, once they reach them.
Calculam que conseguem desativar as cargas em trinta microns assim que chegarem até elas.
Our warriors will attack the landing bay very soon.
Os nossos Guerreiros vão atacar a doca dentro de microns.
'Come in, Viper 4.'
Prossiga, Viper 4. Não tenho tempo para explicar detalhadamente, mas dentro de microns vai apanhar vários objectos... a cruzarem o céu do planeta que está por baixo de mim. Comandante...
They'll all re-enter the atmosphere in 15 microns.
Reentrada prevista para daqui a 15 microns.
- 50 microns.
- 50 microns.
We have only microns.
Nós temos só um mícron.
Factoring coordinates for sixty microns and counting :
Começando a partida em 60 microns e contando.
There's a bacteria, of a very common sort, that absorbs light at 3,4 microns.
Agora bem, há uma bactéria, de uma espécie muito longa, que absorve a luz a 3,4 mícrons.
The skeletal structure in your radius and ulna is offset by 0.02 microns.
A estrutura do rádio e do cúbito está compensada por 0,02 microns.
This square we're looking at is only ten microns across.
Este quadrado que estamos a ver, tem apenas dez micras de largura.
He won't be able to move more than two microns in any direction.
Ele não será capaz de se mexer mais do que dois microns em qualquer direcção.
100 microns and closing.'
Cem microns e em aproximação.
45 microns and closing.
Cinquenta microns e a aproximar-se.
Just another few microns!
Só preciso de mais uns microns.
Mmm...
Ele não será capaz de se mexer mais do que dois microns em qualquer direcção.