English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ M ] / Mommy's here

Mommy's here traducir portugués

225 traducción paralela
Mommy's here.
A mãe está aqui.
Mommy's here.
Mamãe está aqui.
- Mommy's not here?
A mamã não veio?
Well. boy. it's a good thing your mommy ain't here. huh?
Bem, rapaz, é uma coisa boa a tua mãe não estar aqui, hem?
That's right. Mommy'll be here pretty soon, OK?
A mãe vai chegar daqui a pouco.
Here's mommy, here.
A mamã está aqui.
Mommy, look who's here. Loretta! Whoa!
- Mamã, olha quem está cá.
Here, son. Come on up with Mommy and Daddy. That's a boy.
Anda, meu querido, Anda com o pai e mãe.
There's someone in here, Mommy.
Está alguém aqui, mamã.
- Mommy, there's somebody here.
Mãe, está aqui uma pessoa.
Mommy's just not here right now.
A mãe agora não está aqui.
Your mommy's here. See?
Veja, a mamãe está aqui.
Here's one for you and one for Mommy.
Outro pra você e pra mamãe.
- Well, Mommy's not here now.
Bom, a mãe não está aqui agora.
It's all right, baby, Mommy's here.
Tudo bem, amor, a mamã está aqui.
If Daddy's stuck with Mommy, nobody leaves here alive.
Se isso acontece, ninguém sai daqui vivo.
Mommy's here.
A mamã está aqui.
That Mommy person's here again.
A pessoa mãe apareceu outra vez.
- Mommy's here.
- A mamã está aqui.
Mommy's here.
A mamã está aqui!
Mommy's here!
A mamã está aqui!
No other help I know. - If Thou withdraw Thyself from me... - Mommy's here!
Outro apoio não terei, se Vós me abandonardes.
- Adam, baby, Mommy's here.
- Adam, meu bebé, a mamã está aqui.
Jeff, honey, Mommy's here.
Jeff, querido, a mamã está aqui.
Mommy's here, Jeff.
A mamã está aqui.
- Here's a flower for you, Mommy.
- Toma uma flor, mamã.
Mommy's gonna figure out how to get us out of here.
A mamã vai tentar adivinhar como é que saímos daqui.
- Mommy, Daddy's here.
- Mamãe, papai está aqui.
- Here's Mommy.
- Cá está a mamã.
Mommy's here.
A Mamã está aqui.
You'll pull through. Mommy's here.
A Mamã está aqui.
Fengxia! Mommy's here.
A Mamã está aqui.
It's so hot in here! Did I read you the essay I wrote about Mommy?
Já li a redacção que fiz sobre a minha mãe?
- Okay, here it is. - l know things are tough, Jess. But Mommy's sick... and I'm all alone, and we need to pitch in.
Se que isto é duro, Jess, mas mami está enferma, e estou só, e exigimos apoyarnos.
- Here's your football. - Who's the boss between you and Mommy?
Entre ti e a mamã, quem manda?
Here Michael, it's mommy.
Toma Michael, é a tua mãe.
Mommy's here.
É a tua mamã.
Look it, here's Mommy.
Olha, a Mamã chegou.
Mommy, it's cold in here.
- Mamã, está frio.
Mommy's right here.
A mãe está aqui.
Mommy, there's a man here.
Mãe, está aqui um homem.
Oh, Mommy's here!
A Mamã chegou!
Girls, Mommy's off. - Come here, honey.
Meninas, a mamã vai-se embora.
Mommy's here now. Yes.
A mamã está aqui.
Dave, Mommy's here.
Dave, a mamã está aqui.
Mommy's here!
Vem aqui à mamã.
Mommy's right here.
Não vou a lado nenhum.
OK, Mommy's leaving you here for a while.
OK, A Mamã vai deixar-te aqui por um bocadinho.
Your mommy's here.
A Mamã chegou.
Mommy's here. I'm sorry.
A Mamã está aqui.
You're going to sit here, be Mommy's good girl?
Vais-te sentar aqui, para seres a menina bonita da mãmã?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]